1
00:01:57,880 --> 00:02:00,633
Jmenuji se Don Juan DeMarco.
2
00:02:00,680 --> 00:02:02,557
Jsem synem velkého šermíře. . .
3
00:02:02,600 --> 00:02:06,388
Antonia Garibaldiho DeMarca,
který tragicky zahynul. . .
4
00:02:06,440 --> 00:02:08,317
když bránil čest mé matky. . .
5
00:02:08,360 --> 00:02:13,070
Nádherné Dony lnez
Santiago y San Martine.
6
00:02:14,600 --> 00:02:18,388
Jsem největším milovníkem na světě.
7
00:02:34,240 --> 00:02:38,597
Miloval jsem se s více než tisícem žen.
8
00:02:39,040 --> 00:02:41,838
Minulé úterý mně bylo jedenadvacet.
9
00:02:45,760 --> 00:02:50,595
-Dobrý večer, pane.
-Dobrý večer, Nicholasi.
10
00:02:52,480 --> 00:02:56,234
Žádná žena neopouštěla
mou náruč neuspokojená.
11
00:02:56,280 --> 00:03:00,637
Jen jediná mě odmítla,
a jak už to osud chtěl. . .
12
00:03:00,680 --> 00:03:03,911
ona je ta jediná, na které mně záleželo.
13
00:03:03,960 --> 00:03:10,638
To je důvod, proč jsem se v 2 1
letech rozhodl ukončit svůj život.
14
00:03:10,680 --> 00:03:14,992
Ale nejdřív. . .
Ještě poslední vítězství.
15
00:03:40,400 --> 00:03:40,991
Mohu?
16
00:03:41,360 --> 00:03:44,193
Vlastně, čekám na přítele.
17
00:03:44,280 --> 00:03:47,078
Zdržel se, ale za chvíli bude tady.
18
00:03:47,120 --> 00:03:50,192
Tak tedy nebudeme mařit čas.
19
00:03:50,960 --> 00:03:52,552
Jsem Don Juan.
20
00:03:54,800 --> 00:03:57,633
To je zábavné. Je tady
v hotelu maškarní ples?
21
00:03:57,680 --> 00:04:00,274
Ne, já jsem Don Juan. . .
22
00:04:00,520 --> 00:04:03,353
Původem z vážené španělské rodiny.
23
00:04:03,400 --> 00:04:05,072
A svádíte ženy.
........