1
00:02:06,543 --> 00:02:08,127
{\an8}ZÁKAZ LOVU A ŤAŽBY DREVA

2
00:02:08,211 --> 00:02:11,590
{\an8}NELEGÁLNE ODSTRAŇOVANIE DREVA
POD HROZBOU SANKCIÍ

3
00:02:27,689 --> 00:02:30,692
STAVEBNÉ DREVO WITNER

4
00:03:52,566 --> 00:03:53,775
{\an8}Ako prebehla dodávka?

5
00:03:53,859 --> 00:03:54,985
{\an8}Dobre.

6
00:04:46,495 --> 00:04:48,121
Jebať vaše matere.

7
00:04:49,915 --> 00:04:51,208
Vylepšil si mi deň.

8
00:05:05,848 --> 00:05:07,307
Prečo si to spravil?

9
00:05:07,391 --> 00:05:09,685
Videl si ho. Vrhol sa na mňa!

10
00:05:09,768 --> 00:05:11,812
Čo som mal robiť?

11
00:05:15,816 --> 00:05:18,694
Ľudia už matky
nerešpektujú, však, Vlad?

12
00:05:34,084 --> 00:05:35,627
Doriti! Čo…

13
00:05:35,711 --> 00:05:37,045
Nechcem to počuť.

14
00:05:39,590 --> 00:05:42,426
Hoď tú ruskú sviňu na nákladiak.

15
00:05:43,760 --> 00:05:44,928
Čo je to, doriti?

16
00:06:45,531 --> 00:06:52,496
UVÄZNENÝ

17
00:06:56,124 --> 00:06:58,544
Nemusí to skončiť zle.

18
00:06:58,627 --> 00:07:00,754
Obaja sme rozumní ľudia.

19
00:07:01,380 --> 00:07:03,006
Nemusí to takto dopadnúť.

20
00:07:04,258 --> 00:07:06,301
Ale môže, ak na tom trváš.

21
00:07:07,511 --> 00:07:12,057
Som chladnokrvný,
bezcitný ľudský stroj…

22
00:07:14,852 --> 00:07:16,436
Neveríš mi, čo?

23
00:07:17,354 --> 00:07:18,188
V poriadku.

24
00:07:19,481 --> 00:07:21,358
Ani ja tomu neverím.

25
........