1
00:02:06,543 --> 00:02:08,127
{\an8}ZÁKAZ LOVU A ŤAŽBY DREVA
2
00:02:08,211 --> 00:02:11,590
{\an8}NELEGÁLNE ODSTRAŇOVANIE DREVA
POD HROZBOU SANKCIÍ
3
00:02:27,689 --> 00:02:30,692
STAVEBNÉ DREVO WITNER
4
00:03:52,566 --> 00:03:53,775
{\an8}Ako prebehla dodávka?
5
00:03:53,859 --> 00:03:54,985
{\an8}Dobre.
6
00:04:46,495 --> 00:04:48,121
Jebať vaše matere.
7
00:04:49,915 --> 00:04:51,208
Vylepšil si mi deň.
8
00:05:05,848 --> 00:05:07,307
Prečo si to spravil?
9
00:05:07,391 --> 00:05:09,685
Videl si ho. Vrhol sa na mňa!
10
00:05:09,768 --> 00:05:11,812
Čo som mal robiť?
11
00:05:15,816 --> 00:05:18,694
Ľudia už matky
nerešpektujú, však, Vlad?
12
00:05:34,084 --> 00:05:35,627
Doriti! Čo…
13
00:05:35,711 --> 00:05:37,045
Nechcem to počuť.
14
00:05:39,590 --> 00:05:42,426
Hoď tú ruskú sviňu na nákladiak.
15
00:05:43,760 --> 00:05:44,928
Čo je to, doriti?
16
00:06:45,531 --> 00:06:52,496
UVÄZNENÝ
17
00:06:56,124 --> 00:06:58,544
Nemusí to skončiť zle.
18
00:06:58,627 --> 00:07:00,754
Obaja sme rozumní ľudia.
19
00:07:01,380 --> 00:07:03,006
Nemusí to takto dopadnúť.
20
00:07:04,258 --> 00:07:06,301
Ale môže, ak na tom trváš.
21
00:07:07,511 --> 00:07:12,057
Som chladnokrvný,
bezcitný ľudský stroj…
22
00:07:14,852 --> 00:07:16,436
Neveríš mi, čo?
23
00:07:17,354 --> 00:07:18,188
V poriadku.
24
00:07:19,481 --> 00:07:21,358
Ani ja tomu neverím.
25
........