1
00:00:07,632 --> 00:00:10,885
SERIÁL NETFLIX

2
00:01:11,154 --> 00:01:12,822
Dobrý den, pane U.

3
00:01:13,865 --> 00:01:14,824
Dobrý den.

4
00:01:15,700 --> 00:01:18,745
Co vás sem přivádí tak brzy ráno?

5
00:01:18,828 --> 00:01:21,331
Slyšeli jsme, že je tu právník.

6
00:01:21,414 --> 00:01:22,290
Prosím?

7
00:01:22,373 --> 00:01:24,250
To je můj otec.

8
00:01:24,334 --> 00:01:28,546
Řekla jsem mu, že můj nájemník je právník,
a on se s ním chtěl setkat.

9
00:01:28,630 --> 00:01:29,756
Aha.

10
00:01:29,839 --> 00:01:30,965
- Dobrý den.
- Dobrý den.

11
00:01:31,508 --> 00:01:33,176
To moje dcera je právnička, ale…

12
00:01:33,718 --> 00:01:35,678
Proč se s ní chcete setkat?

13
00:01:39,349 --> 00:01:41,476
Slečno, vy jste ta právnička?

14
00:01:41,559 --> 00:01:45,271
Jsem doktorka U Jong-u
z právní kanceláře Hanbada.

15
00:01:45,355 --> 00:01:47,315
Ať už čteno zleva zprava,
pořád je to U Jong-u, ta samá.

16
00:01:47,398 --> 00:01:49,275
Jelenovi pivo nelej, U Jong-u.

17
00:01:49,984 --> 00:01:52,529
Páni, vy jste tak chytrá.

18
00:01:52,612 --> 00:01:54,781
Poprvé vidím vaši dceru.

19
00:01:54,864 --> 00:01:58,326
Je to génius,
promovala summa cum laude na SNU.

20
00:01:58,409 --> 00:02:00,370
Existuje zákon, že i ti,

21
00:02:00,453 --> 00:02:03,248
kteří nenavštívili kulturní dědictví,
musí platit vstupné?

22
00:02:03,915 --> 00:02:04,916
Prosím?

23
00:02:04,999 --> 00:02:07,585
Nechcete se nejdřív posadit?

24
00:02:09,921 --> 00:02:11,589
........