1
00:00:06,006 --> 00:00:08,842
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:28,987 --> 00:00:33,408
- Pěkná rajčata, pane Morito!
- Díky. Tumáš jedno zadarmo.

3
00:00:40,582 --> 00:00:44,085
- Krásný úsměv.
- Díky za záchranu města!

4
00:00:44,169 --> 00:00:49,591
Hele, to je ten týpek. To je ten,
co nás zachránil před tou potvorou.

5
00:00:49,674 --> 00:00:51,009
Je to moje práce.

6
00:00:52,594 --> 00:00:55,180
To teda. Jen tak dál, Usagi!

7
00:00:56,806 --> 00:01:00,852
- Nějaké novinky na ulici?
- Naproti je něco napsáno.

8
00:01:01,352 --> 00:01:03,563
Odsud se to ale těžko čte.

9
00:01:06,858 --> 00:01:10,070
Konečně se mi daří. Zachránil jsem svět,

10
00:01:10,153 --> 00:01:13,239
nejhorší démoni jsou pryč
a očistil jsem Mijamota.

11
00:01:13,323 --> 00:01:17,660
Odteď to bude pohodička.
Všichni mě zbožňujou.

12
00:01:20,038 --> 00:01:21,581
Já ho tak nesnáším.

13
00:01:22,165 --> 00:01:23,416
A rajčata!

14
00:01:28,088 --> 00:01:29,506
{\an8}ČIZU

15
00:01:31,091 --> 00:01:32,509
{\an8}KICUNE

16
00:01:39,265 --> 00:01:42,519
{\an8}Prakameni musí být bez toho vybavení lépe.

17
00:01:42,602 --> 00:01:46,189
{\an8}Všimli jste si, jak je najednou tichý?

18
00:01:46,981 --> 00:01:51,528
{\an8}- Nikdo kromě tebe ho neslyší.
- Protože mě má nejradši.

19
00:01:51,611 --> 00:01:54,197
{\an8}Vážně jsme zachránili svět.

20
00:01:54,697 --> 00:01:57,492
{\an8}Všechno se konečně vrací do normálu.

21
00:01:57,575 --> 00:02:00,995
{\an8}Kromě toho obřího motýla nad městem.

22
00:02:01,079 --> 00:02:05,208
{\an8}S tím všeklíčem vypadá trochu zlověstně.

23
00:02:05,959 --> 00:02:08,211
Motýl ještě nikomu neublížil.

24
........