1
00:01:23,589 --> 00:01:26,489
Pomsta... je ako kameň,
vytlačený človekom na kopec,

2
00:01:26,690 --> 00:01:29,889
vráti sa mu s väčšou silou...
a zláme mu kosti a šľachy, ktoré ním pohli.

3
00:01:30,013 --> 00:01:31,913
Reverend Jeremy Taylor
/ 1613 - 1667 /

4
00:01:36,013 --> 00:01:37,915
<i>Som dosť starý,
aby som vedel čo sa stane,</i>

5
00:01:37,948 --> 00:01:40,051
<i>keď pokrok pochoduje mestom.</i>

6
00:01:41,419 --> 00:01:43,988
<i>Zriedka nám dožičí čas si naň zvyknúť.</i>

7
00:01:45,457 --> 00:01:49,191
<i>Ak nedávate pozor, alebo ste zaneprázdnení
svojimi problémami...</i>

8
00:01:50,395 --> 00:01:52,730
<i>niekedy sa cez vás prevalí.</i>

9
00:01:53,498 --> 00:01:55,367
<i>Nestará sa o vaše obavy.</i>

10
00:01:56,168 --> 00:01:58,170
<i>Nezastaví sa spočítať mŕtvych.</i>

11
00:01:59,837 --> 00:02:04,040
<i>V noci vidieť svetlá veľkomiest z vesmíru.</i>

12
00:02:04,309 --> 00:02:06,211
<i>Trblietavé ako vírus,</i>

13
00:02:06,244 --> 00:02:08,779
<i>šíriaci sa po tejto chorej planéte.</i>

14
00:02:09,281 --> 00:02:15,085
<i>Ľudia sú poháňaní chamtivosťou
a korupciou, ako pešiaci na šachovnici.</i>

15
00:02:15,986 --> 00:02:19,455
<i>Čo sa stane, ak títo pešiaci
neurobia, čo sa im povie?</i>

16
00:02:19,990 --> 00:02:21,892
<i>Čo ak sa pohnú kam sa im zachce?</i>

17
00:02:22,793 --> 00:02:24,529
<i>Rozpadne sa kráľovstvo?</i>

18
00:02:26,198 --> 00:02:29,132
<i>Keď prehliadnete
všetky tie falošné rozptýlenia</i>

19
00:02:29,234 --> 00:02:31,069
<i>a zjavné lži,</i>

20
00:02:31,102 --> 00:02:33,438
<i>uvedomíte si,
že vám ostali len vaše zásady,</i>

21
00:02:33,904 --> 00:02:35,773
<i>voľby ktoré urobíte,</i>

22
00:02:35,806 --> 00:02:38,376
<i>a reakcie na rozhodnutia iných.</i>

23
00:04:16,074 --> 00:04:17,809
Sadnite si kam chcete, zlatko.
........