1
00:00:01,458 --> 00:00:03,041
<i>Videli ste...</i>

2
00:00:03,125 --> 00:00:05,000
Milé dámy a páni z poroty...

3
00:00:07,875 --> 00:00:09,000
Dopekla, kto je to?

4
00:00:09,083 --> 00:00:13,916
Kto vás prinútil nepozorovane ujsť
z tohto prísne stráženého väzenia?

5
00:00:14,000 --> 00:00:18,291
Najvyšší čarodejník mystických umení
a jeho meno je...

6
00:00:18,375 --> 00:00:21,000
Wong. Proste Wong.

7
00:00:21,083 --> 00:00:24,208
Buď je čarodejník žijúci v New Yorku,

8
00:00:24,458 --> 00:00:26,583
alebo knihovník žijúci v Nepále.

9
00:00:26,666 --> 00:00:30,166
Jen, v kaviarni, do ktorej chodím,
pracuje jeden veľmi milý mladý muž.

10
00:00:30,250 --> 00:00:32,625
-Volá sa Yusuf.
-Nemám záujem, mama.

11
00:00:32,958 --> 00:00:34,458
Nie. Pre teba je primladý.

12
00:00:34,541 --> 00:00:36,125
<i>Ja nebudem superhrdinka.</i>

13
00:00:36,208 --> 00:00:39,625
Jen, s takými schopnosťami
je to ako mať na svojom chrbte terč.

14
00:00:39,708 --> 00:00:42,958
Ak sa chceš predvádzať
a machrovať schopnosťami,

15
00:00:43,041 --> 00:00:44,541
musíš ich aj dokázať.

16
00:01:40,500 --> 00:01:43,583
Starobylé umenie levitácie.

17
00:01:48,125 --> 00:01:50,375
Nebavím vás? Privolávam oheň!

18
00:01:51,500 --> 00:01:54,458
Oheň! Hľa, plameň!

19
00:02:00,250 --> 00:02:06,500
Na ďalšiu ilúziu bude veľký Donny Blaze
potrebovať pomoc dobrovoľníka.

20
00:02:07,500 --> 00:02:10,333
Slečna, poďte ku mne. Zatlieskajte jej!

21
00:02:12,541 --> 00:02:14,333
Ako sa voláte, mladá dáma?

22
00:02:15,375 --> 00:02:20,833
Madisynn, s dvomi N, jedným Ypsilonom,
ale nie tam, kde čakáte.

23
00:02:20,916 --> 00:02:23,791
Ako raz povedal veľký Billy Shakes:

........