1
00:00:00,520 --> 00:00:04,680
TENTO PŘÍBĚH JE ZCELA JEDNOZNAČNĚ
NEPRAVDĚPODOBNÝ… HUMORNÁ FRAŠKA.

2
00:00:04,760 --> 00:00:07,960
JE TŘEBA TO TAK BRÁT
BEZ DALŠÍCH KOMPLIKACÍ.

3
00:00:08,039 --> 00:00:10,640
POKUD SE NĚKDO URAZÍ
A ROZČÍLÍ, JE TO NA NĚM.

4
00:01:00,128 --> 00:01:02,648
Mohl byste mě vzít do El Pardo?

5
00:01:02,673 --> 00:01:03,993
Nastup si, starouši.

6
00:01:04,800 --> 00:01:06,040
Děkuji.

7
00:01:18,040 --> 00:01:20,360
{\an8}PODPORUJI DOPRAVNÍ STÁVKU

8
00:01:20,440 --> 00:01:22,960
{\an8}BOJUJEME O DĚLNÍKY Z ORT

9
00:01:28,137 --> 00:01:29,137
Dáš si?

10
00:01:29,737 --> 00:01:31,257
Nekouřím, děkuji.

11
00:01:34,417 --> 00:01:36,297
Mám koňak, udělá ti dobře.

12
00:01:36,377 --> 00:01:37,977
Nepiju, děkuji.

13
00:01:42,257 --> 00:01:43,257
A ty si dáš?

14
00:01:43,337 --> 00:01:44,617
Ne, až na místě.

15
00:01:46,697 --> 00:01:48,937
Dnes hrajou strašně.

16
00:01:49,592 --> 00:01:51,697
<i>Na shromáždění v Zaragoze</i>

17
00:01:51,777 --> 00:01:55,417
<i>generální tajemník komunistické</i>
<i>strany Santiago Carrillo</i>

18
00:01:55,497 --> 00:01:57,217
<i>napadl vládu</i>

19
00:01:57,297 --> 00:02:00,297
<i>a obvinil ji z udržování</i>
<i>diktátorských zvyků,</i>

20
00:02:00,377 --> 00:02:03,977
<i>které známe z hanebných let</i>
<i>Francova ponurého režimu.</i>

21
00:02:15,377 --> 00:02:18,577
- Dobré ráno.
- Dobré ráno. Doklady, prosím.

22
00:02:20,817 --> 00:02:21,817
Tady máte.

23
00:02:29,937 --> 00:02:32,537
- Děkuji, můžete jet.
- Hezký den.

........