1
00:01:34,427 --> 00:01:37,347
ROD DRAKA

2
00:01:44,938 --> 00:01:50,026
Stěny Blackhavenu
jsou z kluzkého čediče.

3
00:01:51,820 --> 00:01:56,950
Hrad je obklopen
hlubokým, suchým příkopem.

4
00:01:57,033 --> 00:02:01,871
Je dobře opevněn proti jakýmkoliv
budoucím nájezdům Dornů.

5
00:02:03,414 --> 00:02:07,293
A i když je můj trůn menší,

6
00:02:07,377 --> 00:02:10,505
je příhodněji situovaný.

7
00:02:35,488 --> 00:02:39,868
Výhled přes Blata je inspirativní.

8
00:02:39,951 --> 00:02:43,913
Tak pravila královna Alysanne,
když poctila mého otce, a já...

9
00:02:43,997 --> 00:02:46,082
Pověz, lorde Dondarrione,

10
00:02:46,166 --> 00:02:49,460
myslíš, že má prababička
byla tak krásná, jak se říká?

11
00:02:50,295 --> 00:02:54,966
Bylo to před půl stoletím, princezno.

12
00:02:55,633 --> 00:02:56,968
Ano, bylo.

13
00:02:59,345 --> 00:03:01,598
To nebylo vhodné, princezno.

14
00:03:01,681 --> 00:03:04,475
Ten muž je starší než můj otec.

15
00:03:04,559 --> 00:03:08,688
Nepřijde mi od něj vhodné,
aby se nabízel jako můj nápadník.

16
00:03:10,607 --> 00:03:11,524
Další.

17
00:03:22,785 --> 00:03:23,828
A teď dítě.

18
00:03:25,121 --> 00:03:28,249
Blackwoodové jsou starobylý rod
s obrovským vojskem.

19
00:03:29,459 --> 00:03:32,503
V Říčních krajinách
kdysi vládli jako králové.

20
00:03:33,755 --> 00:03:36,299
V žilách jim stále
proudí krev Prvních lidí.

21
00:03:39,385 --> 00:03:40,470
Do toho.

22
00:03:42,388 --> 00:03:43,598
Princezno.

23
00:03:44,474 --> 00:03:47,769
Přetrvává mezi námi dávný svazek,
........