1
00:00:06,000 --> 00:00:07,440
Tento seriál je podle skutečných událostí.

2
00:00:07,520 --> 00:00:09,000
Názory vyjádřené v seriálu
náleží postavám.

3
00:00:09,080 --> 00:00:10,640
Některá jména, události, místa a dialogy

4
00:00:10,720 --> 00:00:12,440
byly vymyšleny z dramatických důvodů.

5
00:00:13,000 --> 00:00:19,120
SERIÁL NETFLIX

6
00:00:21,239 --> 00:00:26,600
PŘÁNÍ K NAROZENINÁM
PROZRADILO NEFUNKČNÍ MANŽELSTVÍ

7
00:00:38,440 --> 00:00:40,400
Tyhle bramboráky jsou vážně dobré.

8
00:00:41,400 --> 00:00:43,040
Táta by na tebe byl pyšný.

9
00:00:43,120 --> 00:00:45,840
- Pamatuješ si na ty od bábušky?
- Ano.

10
00:00:48,120 --> 00:00:51,080
Měli bychom si dělat
běloruské jídlo každý víkend.

11
00:00:51,160 --> 00:00:54,040
Ano, prosím. Ale vařit budeš ty.

12
00:00:55,280 --> 00:00:57,400
Teto? Teto Aleks?

13
00:00:58,000 --> 00:01:00,880
{\an8}- Povídej.
- Podívej, teto.

14
00:01:00,960 --> 00:01:03,120
{\an8}Libí se ti?

15
00:01:03,200 --> 00:01:06,480
{\an8}- To tedy ano. To jsi kreslila ty?
- Ano.

16
00:01:06,560 --> 00:01:08,160
{\an8}Ty jsi šikula.

17
00:01:11,840 --> 00:01:13,840
Viděl jsem tvé jméno v tom článku.

18
00:01:14,960 --> 00:01:17,080
Baví tě psát do kriminální rubriky?

19
00:01:17,160 --> 00:01:20,240
To jsem nepsala já.

20
00:01:21,240 --> 00:01:24,200
Dali mě tam, protože patřím k redaktorům.

21
00:01:25,920 --> 00:01:29,400
Snažila jsem se to pokrýt

22
00:01:29,480 --> 00:01:33,760
z jiných úhlů pohledu
a nečekat na policii jako cvičená opice.

23
00:01:34,520 --> 00:01:36,440
Ale tohle je norská policie.

24
........