1
00:00:17,085 --> 00:00:19,019
Haló tam dole.

2
00:00:21,755 --> 00:00:23,724
Haló tam dole.

3
00:00:30,798 --> 00:00:33,334
Haló tam dole.

4
00:01:11,772 --> 00:01:14,308
Haló tam dole.

5
00:01:25,018 --> 00:01:27,655
Haló tam dole.

6
00:01:52,213 --> 00:01:54,482
Haló tam dole.

7
00:01:56,384 --> 00:01:58,452
Haló tam dole.

8
00:02:39,893 --> 00:02:41,862
Běžný atmosférický tlak zde

9
00:02:41,895 --> 00:02:43,897
udržujeme speciální
směsí kyslíku a helia.

10
00:02:43,931 --> 00:02:46,099
Nezajímá mě vědecká
přednáška, Millere.

11
00:02:46,133 --> 00:02:48,369
Co je to za bláznivý projekt,
kvůli kterému jste mě sem zatáhl?

12
00:02:48,402 --> 00:02:50,222
Pane Holliste...

13
00:02:50,638 --> 00:02:53,774
tento projekt splňuje
nejdůležitější výzvu budoucnosti.

14
00:02:53,807 --> 00:02:55,209
Budoucnost mě nezajímá.

15
00:02:55,243 --> 00:02:56,677
Jen mi dejte minulost.

16
00:02:56,710 --> 00:02:59,213
- Ústřice...
- Tady to je.

17
00:02:59,247 --> 00:03:00,481
Kde?

18
00:03:00,514 --> 00:03:02,182
Právě tam. Přímo vpředu.

19
00:03:02,216 --> 00:03:04,485
No, vidím, kde to je,
ale co to je?

20
00:03:04,518 --> 00:03:06,587
Vypadá to jako... velká cibule.

21
00:03:06,620 --> 00:03:09,923
Tak tomu říkáme.
"Zelená Cibule."

22
00:03:17,731 --> 00:03:21,635
Dvě stě tisíc dolarů
za podvodní cibuli?

23
00:03:21,669 --> 00:03:23,604
Je to dům.

........