1
00:00:06,131 --> 00:00:09,801
NETFLIX UVÁDÍ
2
00:00:23,773 --> 00:00:27,444
<i>Vzrušující, báječný svět Pokémonů,</i>
3
00:00:27,527 --> 00:00:31,781
<i>ve kterém záhadní tvorové</i>
<i>skrývají nejedno tajemství.</i>
4
00:00:35,702 --> 00:00:39,831
<i>Některé najdeme na obloze,</i>
<i>jiné ve vodě.</i>
5
00:00:39,914 --> 00:00:42,542
<i>A další v travnatých oblastech.</i>
6
00:00:42,625 --> 00:00:45,795
<i>Divocí Pokémoni žijí všude!</i>
7
00:00:50,717 --> 00:00:52,886
<i>Mezi těmito bytostmi</i>
8
00:00:52,969 --> 00:00:57,599
<i>je jeden Pokémon,</i>
<i>který existoval před všemi ostatními.</i>
9
00:00:58,433 --> 00:00:59,851
<i>Arceus!</i>
10
00:01:00,602 --> 00:01:05,690
<i>A právě Arceus dodnes dohlíží</i>
<i>na Pokémony i lidi po celém světě.</i>
11
00:01:15,241 --> 00:01:19,454
<i>Ash a Goh zkoumají pověsti</i>
<i>pojednávající o Arceusovi.</i>
12
00:01:19,537 --> 00:01:22,415
<i>Nyní jsou ve městě Canalave</i>
<i>v oblasti Sinnoh.</i>
13
00:01:23,416 --> 00:01:26,503
<i>Jako výzkumní asistenti zde chtějí</i>
14
00:01:26,586 --> 00:01:31,591
<i>zkoumat životní styl lidí,</i>
<i>kteří Sinnoh obývali v dávné minulosti.</i>
15
00:01:36,554 --> 00:01:39,933
Takhle prý město vypadalo
před dávnými časy.
16
00:01:40,016 --> 00:01:41,810
Je to jako ve filmu!
17
00:01:41,893 --> 00:01:43,728
Vypadá to tu úžasně.
18
00:01:45,021 --> 00:01:46,981
Ashi? Goh?
19
00:01:49,442 --> 00:01:51,027
Páni, to je Dawn!
20
00:01:55,907 --> 00:01:57,325
Rád tě zase vidím!
21
00:01:57,408 --> 00:02:01,079
Měli jste říct, že přijedete!
Nečekala jsem vás!
22
00:02:01,162 --> 00:02:03,331
Ty jsi nás také překvapila!
23
00:02:03,414 --> 00:02:05,166
- Viď?
........