1
00:00:06,000 --> 00:00:08,080
<i>Odvážný je prý ten, kdo ví,</i>

2
00:00:08,160 --> 00:00:12,160
<i>že v něčem může selhat,</i>
<i>a přesto se do toho pustí.</i>

3
00:00:12,960 --> 00:00:15,280
<i>Jsem Kyra Berryová z Minnesoty,</i>

4
00:00:15,800 --> 00:00:19,680
<i>ale právě teď letím sama do Austrálie.</i>

5
00:00:20,520 --> 00:00:26,720
<i>Proč k protinožcům? Když mi bylo šest,</i>
<i>naši mě přihlásili na gymnastiku,</i>

6
00:00:26,800 --> 00:00:30,320
<i>která se od té doby stala mým životem.</i>

7
00:00:31,080 --> 00:00:33,920
<i>Po řadě vítězství v juniorských soutěžích</i>

8
00:00:34,000 --> 00:00:39,600
<i>jsem se i bez špičkové trenérky jako</i>
<i>zázrakem dostala do celostátního finále,</i>

9
00:00:39,680 --> 00:00:43,800
<i>ale nebylo to moje</i>
<i>úplně nejlepší rozhodnutí.</i>

10
00:00:45,000 --> 00:00:49,840
<i>Elitní akademie začaly jedna po druhé</i>
<i>stahovat svoje nabídky stipendií,</i>

11
00:00:50,920 --> 00:00:54,320
<i>ale pak mi zavolala Maddy Cornellová,</i>

12
00:00:54,840 --> 00:00:57,960
<i>bývalá mistryně světa v gymnastice.</i>

13
00:00:58,040 --> 00:01:00,440
{\an8}Kyro, viděli jsme záznam ze závodů

14
00:01:00,520 --> 00:01:03,280
{\an8}a nabízíme ti tříměsíční zkušební program

15
00:01:03,360 --> 00:01:05,480
{\an8}na gymnastické akademii v Coreeze.

16
00:01:05,560 --> 00:01:08,080
{\an8}s možností získat tříleté stipendium.

17
00:01:08,160 --> 00:01:12,720
{\an8}Panebože, Maddy.
Strašně moc děkuju. Nemůžu tomu uvěřit.

18
00:01:13,960 --> 00:01:18,200
<i>Takže moje cesta sem.</i>
<i>Je to odvážné rozhodnutí?</i>

19
00:01:23,080 --> 00:01:28,680
{\an8}SERIÁL NETFLIX

20
00:01:41,480 --> 00:01:44,120
MEZINÁRODNÍ LETIŠTĚ SYDNEY

21
00:01:44,200 --> 00:01:45,720
MEZINÁRODNÍ PŘÍLETY

22
00:01:57,360 --> 00:02:02,160
UKLÁDEJTE SI A SDÍLEJTE ZPRÁVY,
TRIKY A CVIKY SE SVÝMI PŘÁTELI

23
00:02:02,800 --> 00:02:06,160
Ahoj, mami, tati a všichni doma.

........