1
00:00:07,916 --> 00:00:08,750
Helderonský kořen?

2
00:00:09,250 --> 00:00:10,666
{\an8}<i>Určitě to zkusil.</i>

3
00:00:10,750 --> 00:00:13,250
{\an8}Pamatuješ, jak ta kousnutí
na Devinově těle vypadala?

4
00:00:13,333 --> 00:00:16,791
{\an8}Několik ranek? Nějaký vzor?
Mohlo by to pomoct.

5
00:00:16,875 --> 00:00:17,833
<i>To je jedno.</i>

6
00:00:19,250 --> 00:00:22,375
<i>Tohle je k ničemu.</i>
<i>Táta říkal, že tě nenechá pomáhat.</i>

7
00:00:22,458 --> 00:00:23,750
Jsem přesvědčivá.

8
00:00:23,833 --> 00:00:25,208
<i>Víc než Rosalind?</i>

9
00:00:25,291 --> 00:00:28,333
<i>Protože jasně řekla,</i>
<i>ať se k Devinovi studenti nepřibližují.</i>

10
00:00:28,416 --> 00:00:31,666
{\an8}<i>Táta neudělá nic,</i>
<i>co by neschválila. Je to ubohý.</i>

11
00:00:31,750 --> 00:00:34,166
{\an8}- Dej mu pokoj.
<i>- A ty se vrať do školy.</i>

12
00:00:34,958 --> 00:00:37,416
{\an8}<i>- Je to tam nebezpečné.</i>
- Skončím, až skončím.

13
00:00:54,250 --> 00:00:55,208
Ať jsi kdokoli,

14
00:00:56,333 --> 00:00:58,166
vyšla bych ven velmi pomalu.

15
00:01:22,625 --> 00:01:23,708
Floro!

16
00:01:23,791 --> 00:01:24,625
Chyběla jsem ti?

17
00:01:47,250 --> 00:01:50,541
Vážně, můžete všichni
přestat tolik pomáhat?

18
00:01:50,625 --> 00:01:53,000
Zvládla bych si půl roku nevybalit.

19
00:01:53,083 --> 00:01:56,791
A pak by to dělala
Terra v noci s čelovkou sama.

20
00:01:56,875 --> 00:01:59,000
Jak jsem říkala, Flora vyrostla.

21
00:01:59,083 --> 00:02:01,458
Trochu divoký životní styl
na práci tety a strýce.

22
00:02:01,541 --> 00:02:04,166
Tak divoký, jak ho jen
vědci v zahradnictví mohou mít.

23
........