1
00:05:16,403 --> 00:05:19,274
Řekne mi někdo,
co tady dělá ten strašák?

2
00:05:48,652 --> 00:05:50,697
Pán je můj pastýř, nebudu mít nedostatku.

3
00:05:52,961 --> 00:05:54,875
Kdo postaví strašáka,
jako je tenhle?

4
00:05:59,184 --> 00:06:01,490
Účinné, nemyslíš?

5
00:06:06,104 --> 00:06:07,453
Co to děláš, Poe?

6
00:06:13,938 --> 00:06:15,875
Možná to byli domorodci.

7
00:06:16,114 --> 00:06:18,246
Tady už žádní domorodci nežijí.

8
00:06:35,283 --> 00:06:37,833
Pane, slyšíte mě?

9
00:06:39,050 --> 00:06:40,530
Kdo vám to udělal?

10
00:06:43,141 --> 00:06:45,208
Havran.

11
00:06:52,455 --> 00:06:54,000
Co říkal?

12
00:06:54,849 --> 00:06:55,917
Edgare?

13
00:06:56,154 --> 00:06:57,667
Řekl havran.

14
00:06:58,722 --> 00:07:02,292
Havran?
Co to znamená?

15
00:07:02,509 --> 00:07:04,161
Pohřbíme ho
a půjdeme svojí cestou.

16
00:07:04,162 --> 00:07:05,233
Ne.

17
00:07:06,730 --> 00:07:08,417
To si nemyslím.

18
00:07:08,906 --> 00:07:10,733
Souhlasím.
Jedeme dál.

19
00:07:10,734 --> 00:07:12,779
Neměli bychom ho tady takhle nechat.

20
00:07:13,283 --> 00:07:14,792
Nenecháme ho tady.

21
00:07:15,391 --> 00:07:16,957
Odvezme ho domů.

22
00:07:16,958 --> 00:07:18,500
O čem to mluvíš?

23
00:07:18,829 --> 00:07:20,395
Určitě ho někdo hledá.

24
00:07:20,396 --> 00:07:22,615
Vždyť ani nevíme odkud je.
........