1
00:00:32,495 --> 00:00:33,496
Tu máš, Jakeu.
2
00:00:33,580 --> 00:00:34,664
Díky.
3
00:00:40,962 --> 00:00:42,088
Co je to?
4
00:00:42,714 --> 00:00:46,217
V knihovně jsem našel
jednu starou topomapu…
5
00:00:46,301 --> 00:00:48,511
- Topomapu?
- Topografickou.
6
00:00:49,220 --> 00:00:53,016
Jsou na ní všechna města,
co tady byla, než je zatopila přehrada.
7
00:00:55,435 --> 00:01:00,148
{\an8}Tady navždy odpočívá Reedsville,
103 obyvatel.
8
00:01:00,231 --> 00:01:02,442
Takže pod jezerem fakt leží město.
9
00:01:02,525 --> 00:01:03,777
Nebyly to kecy.
10
00:01:03,860 --> 00:01:05,070
Ne, nebyly.
11
00:01:05,153 --> 00:01:07,155
A díky suchu se tam můžeme dostat.
12
00:01:07,238 --> 00:01:09,115
Před pár lety bylo moc hluboko.
13
00:01:09,199 --> 00:01:10,992
Ty seš ale exot.
14
00:01:11,618 --> 00:01:12,786
Ale milej exot.
15
00:01:14,496 --> 00:01:16,498
Tvůj brácha asi letí na Hayley.
16
00:01:16,581 --> 00:01:19,876
Fakt? Jak to poznáš? Vůbec to nedává znát.
17
00:01:19,959 --> 00:01:23,046
Někdo se umí krotit a někdo ne.
18
00:01:23,713 --> 00:01:24,756
O tom mi povídej.
19
00:01:29,010 --> 00:01:30,804
- Co je?
- Hele…
20
00:01:31,554 --> 00:01:34,099
Jestli mapa nelže,
jsme přímo nad Reedsville.
21
00:01:35,475 --> 00:01:36,726
Tak co?
22
00:01:36,810 --> 00:01:39,145
Kdo jde se mnou na první ponor?
23
00:01:41,064 --> 00:01:42,982
Ať je tam aspoň někdo střízlivý.
24
00:01:43,817 --> 00:01:45,151
........