1
00:00:07,720 --> 00:00:14,600
DOKUMENT NETFLIX

2
00:00:18,000 --> 00:00:22,520
<i>Bývalý ředitel automobilek Renault</i>
<i>a Nissan uprchl z Japonska do Libanonu.</i>

3
00:00:22,600 --> 00:00:25,040
<i>Bývalý ředitel Nissanu</i>
<i>Carlos Ghosn na útěku.</i>

4
00:00:25,120 --> 00:00:27,840
<i>Bývalý ředitel Nissanu Carlos Ghosn</i>

5
00:00:27,920 --> 00:00:29,760
<i>byl v Japonsku v domácím vězení…</i>

6
00:00:29,840 --> 00:00:33,720
<i>Údajně se tam dostal</i>
<i>v bedně na hudební aparaturu.</i>

7
00:00:39,920 --> 00:00:41,440
<i>Sto třicet dní ve vězení.</i>

8
00:00:42,280 --> 00:00:44,000
<i>Samovazba.</i>

9
00:00:44,080 --> 00:00:46,800
<i>Spoutané ruce…</i>

10
00:00:47,520 --> 00:00:51,240
<i>a pouta kolem pasu.</i>

11
00:00:52,360 --> 00:00:54,960
<i>Měl jsem pocit, že už nejsem člověk.</i>

12
00:00:57,920 --> 00:00:59,960
Když někoho v Japonsku zatknou,

13
00:01:02,320 --> 00:01:04,200
život toho člověka skončil.

14
00:01:06,040 --> 00:01:11,800
{\an8}Byl to on, Carlos Ghosn,
kdo zradil mou důvěru.

15
00:01:16,240 --> 00:01:18,120
Vybudoval si kolem sebe krunýř,

16
00:01:18,200 --> 00:01:20,840
protože si připadal nepřemožitelný.

17
00:01:24,680 --> 00:01:27,960
Ze spasitele se nakonec stal

18
00:01:28,040 --> 00:01:30,560
podezřelým ze zločinu.

19
00:01:31,880 --> 00:01:33,920
Ztratil veškerou moc.

20
00:01:34,640 --> 00:01:37,360
Stal se z něj nahý král, úplně nahý.

21
00:01:38,760 --> 00:01:42,920
O co šlo? To je teprve otázka.
Šlo o peníze.

22
00:01:47,760 --> 00:01:49,400
K tomu jsem se nezavázal.

23
00:01:49,480 --> 00:01:52,440
Nezavázal jsem se, že se budu podílet

24
00:01:52,520 --> 00:01:56,720
na nějakém podivném mezinárodním spiknutí,
........