1
00:00:06,000 --> 00:00:07,833
MINULE JSTE VIDĚLI

2
00:00:11,291 --> 00:00:14,208
<i>Vůbec netuší, proti komu jdou.</i>

3
00:00:17,708 --> 00:00:19,208
<i>Tohle je Londýn.</i>

4
00:00:20,250 --> 00:00:22,958
<i>Sedmdesát let po tom,</i>
<i>co považujete za přítomnost.</i>

5
00:00:23,625 --> 00:00:25,583
Ovládáte médium.

6
00:00:25,666 --> 00:00:26,875
<i>Teleprezenčně.</i>

7
00:00:26,958 --> 00:00:28,708
<i>Pilotujete to tělo jako své vlastní.</i>

8
00:00:28,791 --> 00:00:32,416
Nejdřív byste mi měl říct,
proč se ti lidi snaží zabít mou rodinu.

9
00:00:32,500 --> 00:00:33,666
Ukážu vám to.

10
00:00:41,958 --> 00:00:43,541
Burtone, pojď sem. Rychle.

11
00:00:44,625 --> 00:00:45,750
Já vidím, Flynne.

12
00:00:45,833 --> 00:00:47,375
-Mami.
-Já tě vidím.

13
00:01:28,708 --> 00:01:30,791
Pěticentimetrový polymer na oknech.

14
00:01:31,333 --> 00:01:33,583
Kevlarová výztuha dveří.

15
00:01:33,666 --> 00:01:36,625
Dojezdové pneumatiky. Noční vidění.

16
00:01:36,708 --> 00:01:41,125
Elektrifikované kliky.
Vzadu systém na vypouštění kouře a bodců.

17
00:01:41,208 --> 00:01:43,208
Nádrže zabezpečené proti výbuchu.

18
00:01:43,291 --> 00:01:45,833
Jenom mi to tady podškrábněte

19
00:01:46,791 --> 00:01:50,375
a jsme hotoví a vyřízení.

20
00:01:52,500 --> 00:01:54,833
Chceš nás obrátit na víru, Corbelle?

21
00:01:54,916 --> 00:01:56,583
To víš, Tute,

22
00:01:56,666 --> 00:01:59,666
někdy člověk dospěje do bodu,
kdy se musí změnit.

23
00:01:59,750 --> 00:02:01,333
Až do hloubi duše.

24
00:02:02,083 --> 00:02:05,625
A zdá se, že já na tuhle
........