1
00:01:13,420 --> 00:01:14,860
Řeknu to ještě jednou,
2
00:01:14,940 --> 00:01:17,660
moc se omlouvám,
že jsem vás všechny nechal čekat.
3
00:01:17,740 --> 00:01:20,780
Omlouvám se, že jste museli
dvě a půl hodiny sedět v hospodě.
4
00:01:20,860 --> 00:01:23,500
A je mi hluboce líto, že kvůli tomu všemu
5
00:01:23,580 --> 00:01:26,220
začínáme dovolenou o čtyři hodiny později.
6
00:01:26,300 --> 00:01:28,860
Ale nebyla to tak úplně moje chyba.
7
00:01:30,220 --> 00:01:32,980
June, nebyla to tak úplně Keithova vina.
8
00:01:33,060 --> 00:01:34,940
Ne, on si nemohl pomoct.
9
00:01:35,020 --> 00:01:37,260
Hadforth Bounty, to je ona.
10
00:01:37,980 --> 00:01:40,620
Díky bohu. To by byla poslední kapka.
11
00:01:40,700 --> 00:01:42,300
Počkejte tam.
12
00:01:46,380 --> 00:01:48,260
Ach. Vypadá celkem malá, že?
13
00:01:48,820 --> 00:01:51,300
- Zvládneš to?
- Ano, ano, jsem v pohodě.
14
00:01:53,620 --> 00:01:56,540
- Podejte mi zavazadla na palubu.
- Jasně, jdu na to.
15
00:01:57,980 --> 00:02:00,460
June, June, má drahá,
16
00:02:00,540 --> 00:02:03,340
- udělala bys něco, prosím?
- Co?
17
00:02:03,420 --> 00:02:05,260
Podala bys mi svůj kufr na palubu, prosím?
18
00:02:05,340 --> 00:02:08,220
Rád bych dal tvůj kufr na palubu,
jestli smím.
19
00:02:14,020 --> 00:02:16,700
Děkuji ti, má drahá.
Smím ti pomoci na palubu?
20
00:02:16,780 --> 00:02:18,100
Já to zvládnu, díky.
21
00:02:18,180 --> 00:02:20,620
Jo, zvládne to.
22
00:02:28,220 --> 00:02:30,100
Sakra, zatraceně!
23
00:02:33,860 --> 00:02:38,020
- Už jde.
<i>- Pomoz, Alistare! Pomoz jí.</i>
........