1
00:00:16,015 --> 00:00:18,268
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:55,096 --> 00:00:56,431
Než odejdu…

3
00:00:57,348 --> 00:00:59,142
chci vidět

4
00:01:00,977 --> 00:01:03,021
svých 70 miliard wonů.

5
00:01:03,980 --> 00:01:04,981
Dobře.

6
00:01:06,775 --> 00:01:09,152
Nadřela jste se, abyste je sem přinesla.

7
00:01:09,235 --> 00:01:11,321
Jistě že je ještě jednou uvidíte.

8
00:01:44,020 --> 00:01:45,021
Já…

9
00:01:46,022 --> 00:01:47,732
zbožňuju, když se takhle tváříte.

10
00:01:50,819 --> 00:01:52,737
Jste jako dítě,

11
00:01:54,447 --> 00:01:55,698
které ztratilo hračku.

12
00:02:00,036 --> 00:02:02,664
Až doteď jsem se dobře bavila.

13
00:02:05,500 --> 00:02:07,877
Myslíte, že jsem tak hloupá?

14
00:02:08,461 --> 00:02:10,296
Vážně jste si myslela, že uvěřím,

15
00:02:11,256 --> 00:02:12,632
že Hwa-jong žije?

16
00:02:13,633 --> 00:02:14,634
Ano.

17
00:02:29,315 --> 00:02:32,026
Myslet si, že s tím něco dokážete…

18
00:02:32,110 --> 00:02:33,862
Vy jste vážně hloupá.

19
00:02:36,573 --> 00:02:40,034
Ať uděláte cokoliv,
tenhle příběh skončí vaší smrtí.

20
00:02:41,035 --> 00:02:42,245
Když umřu,

21
00:02:43,913 --> 00:02:45,957
jak najdete těch 70 miliard wonů?

22
00:02:46,040 --> 00:02:48,626
Těch pár drobných pro mě nic neznamená.

23
00:02:56,259 --> 00:02:58,469
Myslíte, že tu jde o peníze?

24
00:02:59,262 --> 00:03:00,805
Jsem umělkyně.

25
00:03:00,889 --> 00:03:03,641
Představím si, že jsem
........