1
00:00:11,805 --> 00:00:16,602
přeložil VEGETOL
2
00:00:43,869 --> 00:00:47,906
BĚLEHRAD, SRBSKO
3
00:01:24,910 --> 00:01:27,019
Pozvánku.
4
00:01:29,498 --> 00:01:30,657
Co to je?
5
00:01:30,957 --> 00:01:33,744
To není pozvánka, ale zatykač.
6
00:01:34,044 --> 00:01:35,987
Na vašeho šéfa.
7
00:01:36,505 --> 00:01:40,616
- S dovolením.
- Špatná pozvánka.
8
00:01:43,595 --> 00:01:47,540
- Než uděláš nějakou hloupost...
- Takovou?
9
00:01:50,727 --> 00:01:53,671
Co se to tu děje?
10
00:02:00,237 --> 00:02:04,932
Rušíš svatbu mého syna.
11
00:02:05,909 --> 00:02:09,405
- Zabil jsem lidi pro míň.
- Já vím.
12
00:02:09,705 --> 00:02:13,909
- Je těžké vás sehnat, Rasto.
- Pro tebe pan Boranović.
13
00:02:14,209 --> 00:02:16,602
Před třemi lety
v Berlíně jsme se minuli.
14
00:02:16,902 --> 00:02:20,806
V roce 2009 v Caracasu jste
se mi díval do očí. Pamatujete?
15
00:02:21,675 --> 00:02:24,200
To už je teď jedno.
16
00:02:24,553 --> 00:02:29,415
- Ty jsi ten chlap z Interpolu.
- Z MI6.
17
00:02:30,225 --> 00:02:35,963
- Tady nemáš pravomoc.
- Máte pravdu. To nemám.
18
00:02:36,606 --> 00:02:39,507
Ale oni jo.
19
00:02:52,873 --> 00:02:57,944
V mé zemi jsem hrdina.
Nikdy mě nevydají.
20
00:02:58,545 --> 00:03:04,700
Už se stalo.
Za 20 minut letíte do Haagu.
21
00:03:06,136 --> 00:03:10,248
Chcete masakr na svatbě
svého syna, pane Boranoviči?
22
00:03:10,724 --> 00:03:13,667
Odveďte ho.
23
........