1
00:00:11,805 --> 00:00:16,602
přeložil VEGETOL

2
00:00:43,869 --> 00:00:47,906
BĚLEHRAD, SRBSKO

3
00:01:24,910 --> 00:01:27,019
Pozvánku.

4
00:01:29,498 --> 00:01:30,657
Co to je?

5
00:01:30,957 --> 00:01:33,744
To není pozvánka, ale zatykač.

6
00:01:34,044 --> 00:01:35,987
Na vašeho šéfa.

7
00:01:36,505 --> 00:01:40,616
- S dovolením.
- Špatná pozvánka.

8
00:01:43,595 --> 00:01:47,540
- Než uděláš nějakou hloupost...
- Takovou?

9
00:01:50,727 --> 00:01:53,671
Co se to tu děje?

10
00:02:00,237 --> 00:02:04,932
Rušíš svatbu mého syna.

11
00:02:05,909 --> 00:02:09,405
- Zabil jsem lidi pro míň.
- Já vím.

12
00:02:09,705 --> 00:02:13,909
- Je těžké vás sehnat, Rasto.
- Pro tebe pan Boranović.

13
00:02:14,209 --> 00:02:16,602
Před třemi lety
v Berlíně jsme se minuli.

14
00:02:16,902 --> 00:02:20,806
V roce 2009 v Caracasu jste
se mi díval do očí. Pamatujete?

15
00:02:21,675 --> 00:02:24,200
To už je teď jedno.

16
00:02:24,553 --> 00:02:29,415
- Ty jsi ten chlap z Interpolu.
- Z MI6.

17
00:02:30,225 --> 00:02:35,963
- Tady nemáš pravomoc.
- Máte pravdu. To nemám.

18
00:02:36,606 --> 00:02:39,507
Ale oni jo.

19
00:02:52,873 --> 00:02:57,944
V mé zemi jsem hrdina.
Nikdy mě nevydají.

20
00:02:58,545 --> 00:03:04,700
Už se stalo.
Za 20 minut letíte do Haagu.

21
00:03:06,136 --> 00:03:10,248
Chcete masakr na svatbě
svého syna, pane Boranoviči?

22
00:03:10,724 --> 00:03:13,667
Odveďte ho.

23
........