1
00:00:04,760 --> 00:00:06,804
<i>Jsi ve vysílání.</i>
2
00:00:06,860 --> 00:00:07,861
<i>- Robin?</i>
<i>- Ano.</i>
3
00:00:07,909 --> 00:00:10,558
<i>Ahoj, tady Robbie. Tvoji show miluju.</i>
4
00:00:10,607 --> 00:00:11,650
<i>Mockrát díky.</i>
5
00:00:11,706 --> 00:00:13,625
<i>Mám otázku na tanečníka.</i>
6
00:00:13,769 --> 00:00:15,104
<i>- Jo.</i>
<i>- Ahoj.</i>
7
00:00:15,187 --> 00:00:16,188
<i>Jak se vede?</i>
8
00:00:16,272 --> 00:00:18,190
<i>- Říkals, žes byl ve filmu?</i>
<i>- Jo.</i>
9
00:00:18,274 --> 00:00:20,318
<i>Byls v kostýmu ovčáckého psa</i>
10
00:00:20,401 --> 00:00:22,111
<i>a lízals tam klukovi zadek?</i>
11
00:00:22,611 --> 00:00:24,155
<i>Jmenoval se </i>Sadie<i>.</i>
12
00:00:24,238 --> 00:00:26,324
<i>- Ne, v tom ne.</i>
<i>- Ne? Škoda.</i>
13
00:00:29,268 --> 00:00:31,145
<i>Díky za zavolání. Takže…</i>
14
00:00:54,089 --> 00:00:57,467
Devět řad, 28 centimetrů. Dobře.
15
00:00:59,052 --> 00:01:01,054
Ne, ještě ne.
16
00:01:07,623 --> 00:01:10,417
{\an8}VOLEJTE IHNED!
99 $/HOD.
17
00:01:18,864 --> 00:01:22,117
Asi je pořád horká.
Ani nevím, proč ty jehly sterilizuju.
18
00:01:22,200 --> 00:01:24,119
Starý zvyk.
19
00:01:27,919 --> 00:01:30,838
Budu ti zvedat paže,
až se ti vykloubí v rameni.
20
00:01:31,310 --> 00:01:34,050
To bude bolet.
Vietkong to dovedl k dokonalosti.
21
00:01:35,301 --> 00:01:38,680
Nevrť se. Nechci mít koberec od tekutin.
22
00:01:39,622 --> 00:01:42,374
Na tváři ti vidím, že cítíš vztek,
23
00:01:43,559 --> 00:01:44,560
strach,
........