1
00:02:33,780 --> 00:02:37,980
Tohle je jedna z nejnepříjemnějších póz,
jaké jsi kdy vymyslel, Time Forrestere.

2
00:02:38,060 --> 00:02:39,460
Klient to takhle požaduje.

3
00:02:39,540 --> 00:02:41,980
Co mám pak držet v ruce,

4
00:02:42,060 --> 00:02:43,260
hořící pochodeň?

5
00:02:43,940 --> 00:02:45,020
Láhev piva.

6
00:02:45,100 --> 00:02:47,260
Berringovo lahvové pivo, pohár radosti.

7
00:02:47,340 --> 00:02:49,740
Co má tento kostým společného s pivem?

8
00:02:49,820 --> 00:02:51,940
Muži pijí pivo,
muži mají rádi spoře oděné krásky.

9
00:02:52,020 --> 00:02:53,660
A to znamená,
že spoře oděné krásky prodávají pivo!

10
00:02:53,740 --> 00:02:55,980
Muži… Zvířata!

11
00:02:57,060 --> 00:02:57,900
Dobře.

12
00:02:57,980 --> 00:02:59,980
- Hotovo?
- Pro dnešek.

13
00:03:02,540 --> 00:03:04,980
Jsem překvapena, že pořád cítím své ruce.

14
00:03:07,700 --> 00:03:11,060
Neměl bys ztrácet čas
děláním takových věcí, Time.

15
00:03:11,140 --> 00:03:14,340
Za 50 liber na hodinu bych to
těžko nazval „plýtváním časem“.

16
00:03:14,420 --> 00:03:16,740
Taky bych to těžko nazvala
„vyděláváním si na živobytí“!

17
00:03:17,180 --> 00:03:18,180
Stěžuji si?

18
00:03:18,260 --> 00:03:20,300
I přesto si myslím, že máš navíc.

19
00:03:20,380 --> 00:03:23,220
V několika posledních letech
jsem viděla spoustu umělců při práci,

20
00:03:23,300 --> 00:03:25,380
a je-li můj úsudek něčím,
čím bych se měla řídit…

21
00:03:25,460 --> 00:03:26,420
To teda není!

22
00:03:27,740 --> 00:03:29,540
I tak si myslím, že ztrácíš čas.

23
00:03:29,620 --> 00:03:31,980
Ztrácel bych čas,
........