1
00:00:01,418 --> 00:00:08,049
<i>Já čekám jen, kdy už zmizí</i>
<i>samý sex a násilí z televizí.</i>
2
00:00:08,133 --> 00:00:11,803
<i>Kde starý dobrý hodnoty jsou?</i>
3
00:00:11,886 --> 00:00:14,264
<i>Nám nezbývá než se ptát.</i>
4
00:00:14,889 --> 00:00:17,600
<i>Ženatej chlap nejlíp se má.</i>
5
00:00:18,226 --> 00:00:21,521
<i>Když ho bota tlačí, vyjmenuje radši</i>
6
00:00:21,604 --> 00:00:23,106
<i>všechno, co mu nejvíc</i>
7
00:00:23,189 --> 00:00:24,858
<i>zabrat dá!</i>
8
00:00:24,941 --> 00:00:30,071
<i>Ten se nejlíp má!</i>
9
00:00:30,155 --> 00:00:30,989
GRIFFINOVI
10
00:00:34,659 --> 00:00:36,411
{\an8}Nese se večeře.
11
00:00:36,494 --> 00:00:38,663
{\an8}Víte, na co mám hroznou chuť? Na humra.
12
00:00:39,372 --> 00:00:44,002
{\an8}Tvůj dnešní humr je maso z konzervy
Dinty Moore, který jsme se báli dotknout.
13
00:00:44,085 --> 00:00:47,797
{\an8}Co vůbec znamená „Dinty“?
Je to přídavné jméno nebo něčí příjmení?
14
00:00:47,881 --> 00:00:51,593
{\an8}Nebo nějaká slovní hříčka,
jako že ty cinty jsou úplné dinty?
15
00:00:51,676 --> 00:00:54,763
{\an8}A proč „Dinty Moore“,
rovnou tomu můžou říkat „Dinty, more“.
16
00:00:55,263 --> 00:00:56,181
Co znamená „Dinty“?
17
00:00:56,264 --> 00:00:57,265
Boží. Všechny.
18
00:00:57,349 --> 00:00:58,516
To jídlo podělal, co?
19
00:00:59,684 --> 00:01:01,561
{\an8}Jdu tam. Co když je to Jabberjaw?
20
00:01:01,644 --> 00:01:03,438
{\an8}Děti, vy sice už <i>Jabberjaw</i> neznáte,
21
00:01:03,521 --> 00:01:06,733
{\an8}ale váš táta by se s ním
hrozně chtěl potkat.
22
00:01:06,816 --> 00:01:08,651
{\an8}Už přišla! Moje houpací síť je tu!
23
00:01:08,735 --> 00:01:11,988
{\an8}Jupí, vnesl jsi do jídelny
hlučnou energii!
24
........