1
00:00:13,265 --> 00:00:18,807
Právě teď teroristé plánují
atentát na prezidentského kandidáta.

2
00:00:18,898 --> 00:00:21,471
Moje dospívající dcera je nezvěstná.

3
00:00:21,567 --> 00:00:25,187
A lidé, s kterými pracuji,
jsou možná zapletení do obou věcí.

4
00:00:25,865 --> 00:00:28,190
Jsem federální agent Jack Bauer.

5
00:00:28,284 --> 00:00:32,116
Dnešek bude nejdelší den mého života.

6
00:00:33,884 --> 00:00:37,551
Následující události
se odehrávají mezi 7.00 a 8.00

7
00:00:37,640 --> 00:00:40,475
v den prezidentských primárek v Kalifornii.

8
00:01:17,438 --> 00:01:23,192
Na západním pobřeží je 7 hodin
a kalifornské primárky oficiálně začaly.

9
00:01:23,277 --> 00:01:26,730
Stojíme před elektrárnou
San Clarita v Los Angeles,

10
00:01:26,824 --> 00:01:30,407
kde senátor David Palmer
promluví k odborovým funkcionářům

11
00:01:30,495 --> 00:01:33,282
a členum státní energetické rady.

12
00:01:39,839 --> 00:01:42,674
- Bauer je na cestě. Už seš uvnitř?
- Skoro.

13
00:01:42,759 --> 00:01:44,835
Dobře.

14
00:01:46,098 --> 00:01:48,636
Dnešek bude zřejmě historickým mezníkem.

15
00:01:48,725 --> 00:01:52,177
Očekává se, že senátor Palmer
získá dost hlasu, aby se stal

16
00:01:52,270 --> 00:01:57,896
prvním afro-americkým prezidentským
kandidátem některé z velkých stran.

17
00:01:57,986 --> 00:02:03,277
Z jedenácti státu, které dnes volí své delegáty,
bude Kalifornie nejduležitější.

18
00:02:03,367 --> 00:02:09,122
Podle většiny pruzkumu zvítězí
David Palmer podstatným rozdílem hlasu.

19
00:02:10,960 --> 00:02:13,248
Už ses rozhodl?

20
00:02:19,470 --> 00:02:23,171
Přepsal jsem ten ranní projev.

21
00:02:24,308 --> 00:02:26,718
Řeknu jim o Keithovi.

22
00:02:29,357 --> 00:02:32,275
- Co jim řekneš?
- Pravdu.

........