1
00:00:07,509 --> 00:00:09,553
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:09,636 --> 00:00:10,971
<i>Martha mě viděla.</i>

3
00:00:11,055 --> 00:00:12,639
Chtěl jsi, aby tě viděla?

4
00:00:12,723 --> 00:00:15,100
Nevěděl jsem, co jiného dělat.

5
00:00:15,184 --> 00:00:19,480
<i>Potřebuju mít možnost</i>
<i>spojit se se svým manželem.</i>

6
00:00:19,563 --> 00:00:21,523
<i>Omlouvám se, hodně se toho teď děje.</i>

7
00:00:22,983 --> 00:00:24,151
Miluju tě.

8
00:00:24,234 --> 00:00:25,527
Řekni mi to v úterý.

9
00:00:29,406 --> 00:00:31,700
Chceš zjistit, kdo je za tou štěnicí?

10
00:00:31,784 --> 00:00:33,035
Pomoz mi sledovat Marthu.

11
00:00:34,870 --> 00:00:37,998
Pár náhodných vztahů, nic dlouhodobého.

12
00:00:38,082 --> 00:00:39,208
A pak tenhle chlap.

13
00:00:39,291 --> 00:00:40,417
Máte jméno?

14
00:00:40,501 --> 00:00:42,086
Clark Westerfeld.

15
00:00:42,169 --> 00:00:45,005
Jestli se k ní FBI dostane...

16
00:00:45,089 --> 00:00:46,465
Můžeš mě poslouchat?

17
00:00:46,548 --> 00:00:47,758
Martha končí.

18
00:00:48,300 --> 00:00:49,676
Už se nikdy nevrátím domů, že?

19
00:00:51,470 --> 00:00:54,264
<i>Právě jsem dostal</i>
<i>nouzový signál od Williama.</i>

20
00:00:55,974 --> 00:00:58,227
Můžou odebrat vzorek z její tkáně.

21
00:00:58,310 --> 00:00:59,603
Kde je Clark?

22
00:00:59,686 --> 00:01:02,189
Objevilo se něco
nečekaného. Brzy se vrátí.

23
00:01:04,316 --> 00:01:06,276
Martho, vraťte se ihned dovnitř.

24
00:01:06,360 --> 00:01:07,736
Držte se ode mě dál.

25
........