1
00:00:07,634 --> 00:00:09,219
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:09,303 --> 00:00:11,180
Jsi připravena získat ty kódy?

3
00:00:11,680 --> 00:00:13,557
Ano, jsem.

4
00:00:14,808 --> 00:00:18,145
<i>Víš, někdy je možné,</i>
<i>že lidi jako jsme my,</i>

5
00:00:18,228 --> 00:00:20,814
<i>co dělají vše pro svou zemi nebo svět,</i>

6
00:00:21,565 --> 00:00:22,983
<i>zapomenou na sebe sama.</i>

7
00:00:23,067 --> 00:00:25,027
Bude mi chybět.

8
00:00:25,110 --> 00:00:26,695
Než uděláme další krok,

9
00:00:26,779 --> 00:00:28,989
požádám, aby našli jinou cestu.

10
00:00:29,073 --> 00:00:30,908
Chceš, abych je požádal?

11
00:00:32,284 --> 00:00:33,410
Ano.

12
00:00:33,494 --> 00:00:35,579
Už mi do toho nic není,

13
00:00:35,662 --> 00:00:38,373
ale nemůžu přestat
myslet na tebe a Burova.

14
00:00:38,457 --> 00:00:40,918
Je možné, že se zdržuješ s Burovem,

15
00:00:41,001 --> 00:00:43,003
<i>protože tě tvé svědomí trápí,</i>

16
00:00:43,087 --> 00:00:44,630
kvůli tomu, co se stalo Nině.

17
00:00:44,713 --> 00:00:46,131
Co se stalo s minulým šéfem?

18
00:00:46,590 --> 00:00:48,884
Jede na dlouhý výlet do Thajska.

19
00:00:48,967 --> 00:00:51,011
Franku Gaade. Máme pro vás nabídku.

20
00:00:53,305 --> 00:00:55,557
Chci si s tebou,
Elizabeth a Paige sednout,

21
00:00:55,641 --> 00:00:57,226
jakmile se vrátím z Etiopie.

22
00:00:57,309 --> 00:00:58,185
Tim se pohřešuje.

23
00:00:58,268 --> 00:01:01,146
Nahrála jsem pásku.
Je na ní všechno o tom, čím jste.

24
00:01:01,230 --> 00:01:03,440
Jestli s tím máte něco společného...

........