1
00:00:01,543 --> 00:00:04,462
<i>-Viděli jste...</i>
-Ústředí spustilo program

2
00:00:04,546 --> 00:00:08,299
na vyškolení Spáčů druhé generace.

3
00:00:08,383 --> 00:00:10,093
Chtějí, aby Paige byla další.

4
00:00:10,176 --> 00:00:13,513
Každý den jsem tvrdě cvičila.

5
00:00:13,596 --> 00:00:16,474
Už nemám strach
a ty už se taky nebudeš bát.

6
00:00:16,975 --> 00:00:18,768
Někoho jsem potkal.

7
00:00:18,852 --> 00:00:21,771
-Tohle je Philip. To je Renee.
-Zdravím.

8
00:00:22,355 --> 00:00:23,356
Stěhuje se k němu.

9
00:00:23,940 --> 00:00:26,443
-Copak je?
-Jen něco v práci.

10
00:00:27,027 --> 00:00:28,987
Oleg Burov je zpátky v Moskvě.

11
00:00:29,070 --> 00:00:30,905
Můžeme použít
tvou nahrávku, kde přiznává,

12
00:00:30,989 --> 00:00:32,699
že jejich přeběhlík byl agent KGB.

13
00:00:32,782 --> 00:00:34,659
Za to by ho zabili.

14
00:00:34,743 --> 00:00:37,162
Přísahal jsem,
že budu dodržovat Ústavu.

15
00:00:37,245 --> 00:00:40,373
Na rozdíl od vás jsem
nezapomněl, co to znamená.

16
00:00:40,457 --> 00:00:42,000
V Americe byl jeden chlap.

17
00:00:42,083 --> 00:00:45,545
Řekl jsem mu věci, který jsem
neměl, za který bych šel sedět.

18
00:00:46,046 --> 00:00:47,630
Když tápeš ve tmě, nevíš,

19
00:00:47,714 --> 00:00:50,467
co je správně,
ale můžeš se řídit instinktem,

20
00:00:50,550 --> 00:00:52,719
který ti pomůže najít směr.

21
00:00:52,802 --> 00:00:56,723
<i>Nemůžu od nich jen dostat příkaz</i>
<i>a udělat vše, co chtějí.</i>

22
00:00:56,806 --> 00:00:59,851
<i>Nejsem jediný, kdo s tím bojuje.</i>

23
00:01:01,019 --> 00:01:02,187
........