1
00:00:06,631 --> 00:00:09,884
{\an8}<i>Jason Bateman a Maya Rudolphová</i>
<i>budou hostovat</i>

2
00:00:09,968 --> 00:00:12,012
{\an8}<i>v </i>Murderville Vánoční speciál<i>.</i>

3
00:00:12,262 --> 00:00:17,225
{\an8}<i>Ale má to háček, všichni mají scénář...</i>
<i>kromě nich.</i>

4
00:00:17,767 --> 00:00:21,354
{\an8}Ahoj, jsem Jason Bateman.
A jsem tu kvůli <i>Murdervillu</i>.

5
00:00:21,438 --> 00:00:22,772
{\an8}Jsem Maya Rudolphová.

6
00:00:22,856 --> 00:00:25,275
{\an8}A budu hrát v <i>Murdervillu</i>.

7
00:00:25,358 --> 00:00:27,485
Nedostal jsem žádný scénář.

8
00:00:27,819 --> 00:00:32,073
- Nedali mi scénář.
- Nevím vůbec nic.

9
00:00:32,157 --> 00:00:34,659
Líbí se mi to, nemusím se učit text.

10
00:00:34,743 --> 00:00:36,786
Neviděl jsem žádné herce. Žádné kulisy.

11
00:00:37,245 --> 00:00:40,040
Asi budu muset zjistit, kdo je vrah.

12
00:00:40,123 --> 00:00:43,084
{\an8}<i>Z čehož jsem nervózní. Nevím, kdo tu je...</i>

13
00:00:43,168 --> 00:00:44,210
{\an8}DETEKTIV V ZÁCVIKU

14
00:00:44,294 --> 00:00:50,049
...co se děje a co budu dělat,
což mě moc těší.

15
00:01:00,351 --> 00:01:01,352
<i>Vánoce,</i>

16
00:01:01,936 --> 00:01:05,899
<i>kouzelný čas, kdy odložíme</i>
<i>stranou své neshody</i>

17
00:01:06,066 --> 00:01:10,487
<i>a shodneme se na tom,</i>
<i>že Vánoce jsou na prd.</i>

18
00:01:11,571 --> 00:01:15,658
{\an8}<i>Aspoň to jsem si vždycky myslel.</i>
<i>Jsem Terry Seattle.</i>

19
00:01:16,034 --> 00:01:18,661
<i>Detektiv na oddělení vražd, po rozvodu</i>

20
00:01:18,745 --> 00:01:20,997
<i>a se střední až těžkou lupénkou.</i>

21
00:01:21,664 --> 00:01:26,461
<i>A tohle je příběh jedné kouzelné noci,</i>
<i>kdy se celý můj svět změnil.</i>

22
00:01:27,962 --> 00:01:29,214
Bingo.

23
00:01:29,297 --> 00:01:31,216
SMRTONOSNÁ PAST (TY HUSTÝ ČÁSTI)
........