1
00:00:20,646 --> 00:00:23,774
Ty vole. To ti udělal Nightingale?

2
00:00:23,857 --> 00:00:26,610
Ne. Mlátil mě hlavně ten druhý.

3
00:00:29,530 --> 00:00:31,949
Kam tě mám zavézt? K Didierovi?

4
00:00:32,031 --> 00:00:33,033
Ne, ke Karle.

5
00:00:34,535 --> 00:00:37,704
<i>Na těch lžích
a jiných hovadinách už nezáleželo.</i>

6
00:00:37,788 --> 00:00:41,458
<i>Hlavně že Karla byla naživu,
potom co se mi snažila pomoct.</i>

7
00:01:50,110 --> 00:01:51,695
Cos to udělal, Abdulláhu?

8
00:01:51,778 --> 00:01:55,157
Za to můžeš ty a Karla, ne já.

9
00:01:55,240 --> 00:01:56,366
Kde je?

10
00:01:56,450 --> 00:01:57,492
Nevím.

11
00:02:03,248 --> 00:02:04,249
Je to zlý.

12
00:02:04,958 --> 00:02:07,628
Hej, Modeno, slyšíš mě?

13
00:02:07,711 --> 00:02:09,670
- Modeno.
- Nepřežije to.

14
00:02:09,755 --> 00:02:13,383
Musí. Jenom on ví, kde je Karla s Lisou.

15
00:02:16,011 --> 00:02:18,764
Pusťte nás a řeknu Káderovi,
aby vás ušetřil.

16
00:02:19,556 --> 00:02:23,018
Káder je vyřízený. Valíd se o to postará.

17
00:02:24,311 --> 00:02:27,814
Vy dva jste se mnou chtěli vyjebat,
tak teď vyjebu já s váma.

18
00:02:28,649 --> 00:02:30,108
Káder o tom nic nevěděl.

19
00:02:31,276 --> 00:02:34,029
V tom případě jsi zničila sebe i jeho.

20
00:02:34,112 --> 00:02:35,989
Utečte, dokud můžete.

21
00:02:36,073 --> 00:02:38,075
Kam? Za čím?

22
00:02:39,117 --> 00:02:40,744
Tohle je můj život.

23
00:02:42,538 --> 00:02:45,165
Bouře se přežene

24
00:02:46,291 --> 00:02:50,128
a Palác zůstane stát.
........