1
00:01:05,183 --> 00:01:08,058
{\an8}Prokristapána, kdo to zase je?

2
00:01:08,141 --> 00:01:11,058
{\an8}- Hermane?
- Ano, Ies, zajdu tam ještě jednou.

3
00:01:15,266 --> 00:01:17,725
{\an8}Dobré odpoledne, pane. Mladý muži…

4
00:01:17,808 --> 00:01:20,475
{\an8}- Vy jste Herman Silverstein?
- Ano.

5
00:01:20,558 --> 00:01:26,516
{\an8}Já jsem Cornelis Raaymakers.
Myslím, že toto je kabát vašeho otce.

6
00:01:26,600 --> 00:01:29,475
{\an8}Přechovával ho můj otec

7
00:01:29,558 --> 00:01:32,725
{\an8}a já vám ho chci už dlouho vrátit.

8
00:01:32,808 --> 00:01:38,475
{\an8}- Tohle gesto nechápu.
- Vy mi nerozumíte.

9
00:01:38,558 --> 00:01:41,516
{\an8}Právě naopak, rozumím vám velmi dobře.

10
00:01:41,600 --> 00:01:44,558
{\an8}Ies, jdi pryč. Saar, ty taky!

11
00:01:45,850 --> 00:01:46,725
{\an8}Máte pravdu.

12
00:02:09,600 --> 00:02:14,391
<i>Léta jsem chtěla být co nejdál od domova.</i>

13
00:02:16,016 --> 00:02:17,516
{\an8}<i>Pryč od svého otce.</i>

14
00:02:18,225 --> 00:02:20,475
{\an8}<i>Pryč od tyranie jeho lásky.</i>

15
00:02:21,433 --> 00:02:23,308
{\an8}<i>Pryč od té věčné…</i>

16
00:02:24,391 --> 00:02:25,725
{\an8}<i>…minulosti.</i>

17
00:02:44,725 --> 00:02:46,600
{\an8}MILUJI HOLANDSKO

18
00:03:16,225 --> 00:03:17,975
- Je těžká.
- Už je podzim.

19
00:03:18,058 --> 00:03:22,683
{\an8}Křiví mi záda. To dělají ty cibule.

20
00:03:22,766 --> 00:03:26,641
{\an8}- Je tam moc cibulí.
- Cibule jsou tam jen dvě.

21
00:03:26,725 --> 00:03:30,266
Zas tak těžká být nemůže. Uneseš ji, ne?

22
00:03:30,350 --> 00:03:35,266
- Úplně mi křiví páteř.
- Nech toho. Přestaň kňourat.

23
00:03:35,350 --> 00:03:38,808
- Dobré ráno. Vše připraveno, paní.
- Výborně, děkuji.

........