1
00:00:06,006 --> 00:00:09,884
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:09,968 --> 00:00:11,511
Dělám pořádek ve skladu.

3
00:00:11,594 --> 00:00:13,138
A když už jsme tady,

4
00:00:13,221 --> 00:00:16,182
chci vám říct
o změně v sestavě pro toto kolo.

5
00:00:16,266 --> 00:00:19,185
{\an8}Ano. Možná jste se
s některými týmy neradi loučili,

6
00:00:19,269 --> 00:00:20,270
{\an8}ale v dnešním kole

7
00:00:20,353 --> 00:00:21,604
{\an8}dostanou čtyři týmy

8
00:00:21,688 --> 00:00:24,065
{\an8}šanci vrátit se do dílny

9
00:00:24,149 --> 00:00:27,360
<i>a bojovat o očekávaný</i>
<i>titul Piñatového hrdiny</i>

10
00:00:27,444 --> 00:00:29,529
<i>a milion pesos.</i>

11
00:00:31,448 --> 00:00:33,241
Jsem Daniel Sosa a tohle jsou

12
00:00:33,324 --> 00:00:35,118
<i>Piñata Masters!</i>

13
00:00:38,413 --> 00:00:39,664
<i>Piñata Masters!</i>

14
00:00:40,248 --> 00:00:41,541
Milé týmy,

15
00:00:41,624 --> 00:00:43,251
moc jste mi chyběly.

16
00:00:43,334 --> 00:00:45,295
Rád vás tu opět vidím.

17
00:00:45,378 --> 00:00:47,130
Jak víme, jste tady,

18
00:00:47,213 --> 00:00:49,340
protože jste dostali druhou šanci.

19
00:00:50,467 --> 00:00:51,468
Avšak…

20
00:00:51,551 --> 00:00:53,011
bez ohledu na vaši snahu

21
00:00:53,094 --> 00:00:56,473
se jen jeden z vás
přiblíží k dlouho očekávanému

22
00:00:56,556 --> 00:00:59,392
titulu Piñatového hrdiny
a milionu pesos.

23
00:00:59,476 --> 00:01:01,144
Nemusíte mě přesvědčovat.

24
00:01:01,227 --> 00:01:03,146
Kdyby to bylo na mně,
........