1
00:01:48,480 --> 00:01:50,959
Jdeme, jdeme, jdeme.
Rychle, jdeme.

2
00:01:56,360 --> 00:01:57,479
Tudy. Rychle!

3
00:02:05,960 --> 00:02:07,640
Pane, kondenzátory jsou připravené.

4
00:02:10,399 --> 00:02:12,920
Dobře. Ať je převezou do propasti.

5
00:02:42,360 --> 00:02:44,720
<i>Oblačná hora se přiblížila.</i>

6
00:02:44,799 --> 00:02:48,079
Cesta vpřed teď závisí na Lyře.

7
00:02:48,159 --> 00:02:51,120
Pokud Eva znovu přežije pád,

8
00:02:51,200 --> 00:02:53,799
všechny světy budou osvobozeny.

9
00:02:53,879 --> 00:02:58,159
Ale jestli získá Metatron vládu
nad dětmi a jejich daemony,

10
00:02:58,239 --> 00:03:00,840
budoucnost bude navždy jeho.

11
00:03:01,679 --> 00:03:06,079
Celý život jsem obětoval
vědě a cestě za pravdou.

12
00:03:06,799 --> 00:03:10,560
Přísahal jsem, že proroctví
jsou jen báchorky sestrojené k tomu,

13
00:03:10,640 --> 00:03:13,640
aby ovládly věřící, a přesto...

14
00:03:13,720 --> 00:03:19,000
teď tu stojím, neschopen
zvrátit pravdivé proroctví.

15
00:03:19,480 --> 00:03:22,640
Úspěch celé naší vzpoury

16
00:03:23,599 --> 00:03:26,599
očividně závisí
na přežití naší dcery.

17
00:03:28,319 --> 00:03:29,879
Takže změna plánu.

18
00:03:29,959 --> 00:03:31,560
Tenhle boj nemusíme vyhrát.

19
00:03:31,640 --> 00:03:34,599
Stačí, když Metatronovy vojáky
udržíme od těch dvou

20
00:03:34,680 --> 00:03:38,080
dostatečně dlouho, aby se
stihli vrátit ke svým daemonům.

21
00:03:38,159 --> 00:03:41,560
Aby utekli
do bezpečného světa a padli.

22
00:03:41,639 --> 00:03:44,720
Řeknu vám, až se k nám
nositel nože prokrojí.

23
00:03:45,039 --> 00:03:47,120
........