1
00:00:00,272 --> 00:00:01,352
.
2
00:00:02,352 --> 00:00:04,792
Gay? Jo.
A předstíral to?
3
00:00:04,792 --> 00:00:07,792
Je to trochu absurdní.
Richard s tím přišel.
4
00:00:07,792 --> 00:00:11,432
Proč by chlap předstíral,
že je gay? To nevím.
5
00:00:11,432 --> 00:00:15,032
Čau. Volala mi Marie Hansenová,
její manžel je mrtvý. Zatkli jí.
6
00:00:15,032 --> 00:00:19,032
Musíme teď zajet na to místo.
Co, co... co tím myslíš?
7
00:00:19,032 --> 00:00:21,872
Na který místo? Na místo činu?
Ano.
8
00:00:21,872 --> 00:00:25,592
A to tam bude nejaká mrtvola?
Ano. Ally, jde tu o vraždu.
9
00:00:25,592 --> 00:00:28,592
Ne, nepůjdu nikam,
kde je nejaká mrtvola.
10
00:00:28,592 --> 00:00:31,512
Proste jsem na to háklivá.
Ally!
11
00:00:31,512 --> 00:00:35,032
Ty s ním bež, je to tvůj muž.
Jo, najednou je to můj muž.
12
00:00:35,032 --> 00:00:38,632
No tak, je to bohatá klientka,
musíme tam zajet.
13
00:00:45,832 --> 00:00:49,432
(POLICEJNĺ SIRÉNY)
14
00:01:02,552 --> 00:01:06,232
(policista) Dám tu vražednou zbraň
k ostatním důkazům.
15
00:01:06,232 --> 00:01:08,592
Jasne, Jacku.
16
00:01:11,592 --> 00:01:16,272
Tři advokáti? Je ve vazbe?
V kuchyni. A na nic si nepamatuje.
17
00:01:16,272 --> 00:01:19,752
Má právní zástupce.
Nikdo s ní už nebude mluvit.
18
00:01:19,752 --> 00:01:22,192
Rád bych ji videl.
19
00:01:23,192 --> 00:01:25,232
(policista) Můžete ho odnést.
20
00:01:25,232 --> 00:01:28,432
Je mrtvejší, než jsem čekala.
21
00:01:28,432 --> 00:01:33,232
Ježiši, to je nejmrtvejší človek,
co jsem videla. Ally?
22
........