1
00:01:11,708 --> 00:01:15,666
SINGAPUR
2
00:01:18,958 --> 00:01:20,291
Podle statistik,
3
00:01:20,875 --> 00:01:22,458
více než 1,2 milionu dětí
4
00:01:22,541 --> 00:01:24,625
se každý rok stane
obětí obchodování s lidmi.
5
00:01:25,333 --> 00:01:28,333
Tyto děti jsou
ve věku od 8 do 15 let.
6
00:01:28,416 --> 00:01:31,333
Jihovýchodní Asie
dodnes drží rekord
7
00:01:31,416 --> 00:01:33,416
v nejvyšším počtu
pohřešovaných dětí.
8
00:01:34,125 --> 00:01:36,250
Děti jsou prodány,
nebo se s nimi obchoduje.
9
00:01:37,458 --> 00:01:39,833
Některým odebírají
jejich orgány a prodávají je.
10
00:01:41,041 --> 00:01:43,041
Jiné jsou nucené pracovat,
11
00:01:43,125 --> 00:01:44,625
například obchod s drogami.
12
00:01:45,291 --> 00:01:47,333
Některým bylo řečeno,
aby prostituovali.
13
00:01:47,958 --> 00:01:50,166
Můžeme vidět,
jak bezohlední pašeráci
14
00:01:50,250 --> 00:01:55,666
poskytují velké množství
lidských orgánů v krátké době.
15
00:01:56,666 --> 00:01:59,416
Tato pašerácká skupina
zaměstnává hackery,
16
00:01:59,500 --> 00:02:01,833
aby kradla zdravotní záznamy dětí
17
00:02:01,916 --> 00:02:03,541
z velkých nemocnic.
18
00:02:04,208 --> 00:02:06,083
Počkej, projdem si jestli máme vše.
19
00:02:06,166 --> 00:02:07,750
Nové tašky, boty a uniformy.
20
00:02:07,833 --> 00:02:10,625
Máme všechno,
co máma řekla, abychom koupili.
21
00:02:11,583 --> 00:02:13,958
Tati, můžu si dát zmrzlinu?
22
00:02:14,041 --> 00:02:15,583
No jasně. Ano.
23
........