1
00:01:11,708 --> 00:01:15,666
SINGAPUR

2
00:01:18,958 --> 00:01:20,291
Podle statistik,

3
00:01:20,875 --> 00:01:22,458
více než 1,2 milionu dětí

4
00:01:22,541 --> 00:01:24,625
se každý rok stane
obětí obchodování s lidmi.

5
00:01:25,333 --> 00:01:28,333
Tyto děti jsou
ve věku od 8 do 15 let.

6
00:01:28,416 --> 00:01:31,333
Jihovýchodní Asie
dodnes drží rekord

7
00:01:31,416 --> 00:01:33,416
v nejvyšším počtu
pohřešovaných dětí.

8
00:01:34,125 --> 00:01:36,250
Děti jsou prodány,
nebo se s nimi obchoduje.

9
00:01:37,458 --> 00:01:39,833
Některým odebírají
jejich orgány a prodávají je.

10
00:01:41,041 --> 00:01:43,041
Jiné jsou nucené pracovat,

11
00:01:43,125 --> 00:01:44,625
například obchod s drogami.

12
00:01:45,291 --> 00:01:47,333
Některým bylo řečeno,
aby prostituovali.

13
00:01:47,958 --> 00:01:50,166
Můžeme vidět,
jak bezohlední pašeráci

14
00:01:50,250 --> 00:01:55,666
poskytují velké množství
lidských orgánů v krátké době.

15
00:01:56,666 --> 00:01:59,416
Tato pašerácká skupina
zaměstnává hackery,

16
00:01:59,500 --> 00:02:01,833
aby kradla zdravotní záznamy dětí

17
00:02:01,916 --> 00:02:03,541
z velkých nemocnic.

18
00:02:04,208 --> 00:02:06,083
Počkej, projdem si jestli máme vše.

19
00:02:06,166 --> 00:02:07,750
Nové tašky, boty a uniformy.

20
00:02:07,833 --> 00:02:10,625
Máme všechno,
co máma řekla, abychom koupili.

21
00:02:11,583 --> 00:02:13,958
Tati, můžu si dát zmrzlinu?

22
00:02:14,041 --> 00:02:15,583
No jasně. Ano.

23
........