1
00:00:05,463 --> 00:00:06,756
<i>Trhni si, Michaele.</i>

2
00:00:07,507 --> 00:00:08,508
{\an8}Tenhle.

3
00:00:08,758 --> 00:00:11,136
{\an8}To je ten, který chci, aby mi
zubař spravil.

4
00:00:11,344 --> 00:00:15,765
{\an8}Potřebuju své léky na cukrovku
a nějaký terramycin.

5
00:00:16,307 --> 00:00:18,977
{\an8}Já chci Vicodin, protože se
po něm vznáším.

6
00:00:19,769 --> 00:00:22,731
{\an8}Musíme jít. Provoz
v Tijuaně je vážně strašný.

7
00:00:23,064 --> 00:00:25,942
{\an8}Mami, nezapomeň si prosím pas,
nebo si tě tam nechají.

8
00:00:26,234 --> 00:00:27,986
{\an8}Neříkej mi, jak mám žít svůj život.

9
00:00:30,321 --> 00:00:33,616
Udělala jsem chybu, že jsem ráno
nechala děti rozdělit si limču,

10
00:00:33,700 --> 00:00:35,702
tak hodně štěstí s jejich hlídáním.

11
00:00:36,161 --> 00:00:37,287
Hej!

12
00:00:37,370 --> 00:00:39,456
To se tak těšíte, že si to užijeme?

13
00:00:39,831 --> 00:00:41,458
Mami, proč nás trestáš?

14
00:00:41,833 --> 00:00:45,045
Strejda Julio je po minutě hraní unavený.

15
00:00:45,128 --> 00:00:47,630
Nutí nás sledovat filmy z minulosti.

16
00:00:47,714 --> 00:00:50,717
Mami, prosím, vezmi nás
k zubaři do Mexika.

17
00:00:50,800 --> 00:00:53,344
Ne. Hele, vím,
že je strejda Julio podle vás nudný,

18
00:00:53,428 --> 00:00:55,722
-ale má volno, tak se chovejte slušně.
-Fajn.

19
00:01:00,101 --> 00:01:01,227
Jak je, Julio?

20
00:01:01,728 --> 00:01:02,937
Co tady děláš?

21
00:01:03,438 --> 00:01:04,856
-Byla jsem...
-Ahoj, Maggie.

22
00:01:04,939 --> 00:01:06,191
Vypadáš sexy.

23
00:01:12,989 --> 00:01:15,241
........