1
00:00:28,903 --> 00:00:30,822
MUŽ V DOMÁCNOSTI

2
00:01:42,018 --> 00:01:43,937
85. DÍL

3
00:01:45,980 --> 00:01:50,568
Stalo se to,
když jsem ve firmě nebyla ještě ani rok.

4
00:01:51,277 --> 00:01:53,363
<i>Další den jsem měla prezentaci,</i>

5
00:01:53,446 --> 00:01:56,032
<i>takže jsem v kanceláři zůstala dýl.</i>

6
00:01:56,908 --> 00:02:00,745
<i>Pak se zničehonic</i>
<i>ozvalo nepříjemné zapraskání</i>

7
00:02:01,830 --> 00:02:04,082
<i>a já ztuhla na místě.</i>

8
00:02:04,749 --> 00:02:06,918
<i>Úplně mě polil studený pot.</i>

9
00:02:07,585 --> 00:02:10,547
„Pomoc! Pomozte mi někdo!“

10
00:02:11,881 --> 00:02:16,719
<i>Nevím, kolik času mohlo uběhnout.</i>
<i>Můj počítač úplně zamrzl.</i>

11
00:02:17,846 --> 00:02:19,722
Venku se už začalo rozednívat.

12
00:02:19,806 --> 00:02:24,310
To jste špatně pochopila, šéfová.
Myslel jsem jiný strašidelný historky.

13
00:02:24,394 --> 00:02:26,813
Mně to přijde strašidelné ažaž.

14
00:02:26,896 --> 00:02:29,190
Domluvili jsme se na duchařinách.

15
00:02:29,774 --> 00:02:34,571
To, co vám teď řeknu,
bych upřímně neměl nikomu vyprávět.

16
00:02:35,530 --> 00:02:39,576
Slyšel jsem to od jednoho staršího kámoše
z mýho rodnýho města.

17
00:02:40,201 --> 00:02:43,079
<i>Máme tam opuštěný dům,</i>
<i>ve kterým prý straší.</i>

18
00:02:43,163 --> 00:02:45,665
<i>Jedna parta tam kdysi z hecu vyrazila.</i>

19
00:02:46,291 --> 00:02:47,292
<i>Když vešli do tý…</i>

20
00:02:47,834 --> 00:02:50,628
<i>Jak se tomu říká? Když se něco už rozpadá…</i>

21
00:02:50,712 --> 00:02:53,173
<i>Není to dům, ale to… tamto…</i>

22
00:02:53,923 --> 00:02:54,757
<i>Zřícenina?</i>

23
00:02:55,383 --> 00:02:58,011
<i>Vlezli dovnitř a vydali se po úzký chodbě.</i>

24
........