1
00:01:05,815 --> 00:01:11,196
<i>Zjistila jsem, že skoro všechno,</i>
<i>co kdy kdo napsal o lásce, je pravda.</i>

2
00:01:11,446 --> 00:01:14,991
<i>Shakespeare řekl: „Každá dívka došla</i>
<i>k cíli, když je tam, kde čeká milý.“</i>

3
00:01:15,867 --> 00:01:17,410
<i>Jedinečná myšlenka!</i>

4
00:01:17,660 --> 00:01:21,164
<i>Osobně jsem nikdy nezažila nic,</i>
<i>co by se tomu byť jen vzdáleně blížilo,</i>

5
00:01:21,247 --> 00:01:24,167
<i>ale věřím, že Shakespeare ano.</i>

6
00:01:24,584 --> 00:01:27,629
<i>Nejspíš přemýšlím o lásce víc,</i>
<i>než je zdrávo.</i>

7
00:01:28,046 --> 00:01:32,801
<i>Pořád mě zaráží, jakou silou dokáže</i>
<i>změnit a obohatit naše životy.</i>

8
00:01:33,843 --> 00:01:36,638
<i>A byl to opět Shakespeare,</i>
<i>kdo řekl, že láska je slepá.</i>

9
00:01:37,972 --> 00:01:41,392
<i>A o tom vím naprosto jistě,</i>
<i>že je to pravda.</i>

10
00:01:53,905 --> 00:01:59,577
<i>Někomu z neznámých důvodů</i>
<i>láska chřadne.</i>

11
00:02:14,592 --> 00:02:17,887
<i>Pro jiné je láska prostě ztracena.</i>

12
00:02:24,144 --> 00:02:27,814
<i>Lásku je však možné nalézt,</i>

13
00:02:29,607 --> 00:02:31,609
<i>někdy třeba jen na jedinou noc.</i>

14
00:02:36,531 --> 00:02:38,992
<i>Pak je tady jiný druh lásky,</i>

15
00:02:39,075 --> 00:02:40,535
<i>ten nejkrutější.</i>

16
00:02:40,618 --> 00:02:43,163
<i>Láska, která svou oběť bezmála zabije.</i>

17
00:02:43,538 --> 00:02:46,457
<i>Říká se jí neopětovaná láska.</i>

18
00:02:46,583 --> 00:02:50,086
<i>A na tu jsem expertka.</i>

19
00:02:51,337 --> 00:02:54,924
<i>Většina milostných příběhů je o lidech,</i>
<i>kteří se do sebe zamilují.</i>

20
00:02:55,300 --> 00:02:56,885
<i>Co ale my ostatní?</i>

21
00:02:57,176 --> 00:02:58,678
<i>Co naše příběhy?</i>

22
00:02:58,761 --> 00:03:01,598
<i>Co my, kdo se zamilujeme jednostranně?</i>

23
00:03:01,681 --> 00:03:04,559
<i>Jsme oběti jednostranného románku.</i>
........