1
00:01:43,775 --> 00:01:47,858
DÍVKA V MLZE
2
00:01:53,066 --> 00:01:54,816
Ano?
3
00:01:56,733 --> 00:01:58,566
Kdy?
4
00:01:59,566 --> 00:02:01,941
Dobře, hned tam budu.
5
00:03:43,150 --> 00:03:45,358
- Díky, že jste přišel.
- Jak mu je?
6
00:03:45,441 --> 00:03:48,941
Podle lékařů je jeho stav stabilizovaný.
7
00:03:49,025 --> 00:03:50,941
- Je zraněný?
- Není.
8
00:03:51,025 --> 00:03:53,566
Nemůže si vzpomenout,
co stalo před tím neštěstím.
9
00:03:53,650 --> 00:03:57,191
Uhodil se do hlavy?
Utrpěl otřes mozku?
10
00:03:57,275 --> 00:03:58,858
Ne.
11
00:03:58,941 --> 00:04:01,941
Tak proč je to tak naléhavé?
12
00:04:02,025 --> 00:04:03,941
Uvidíte sám.
13
00:04:15,608 --> 00:04:17,525
Dobrý večer.
14
00:04:22,150 --> 00:04:24,275
Rušná noc, co?
15
00:04:25,566 --> 00:04:28,275
Jste tu dlouho?
16
00:04:28,608 --> 00:04:31,650
- A vy?
- 40 let!
17
00:04:31,733 --> 00:04:34,858
Ale za dva měsíce půjdu do důchodu.
18
00:04:35,691 --> 00:04:39,816
Se ženou jsme vás
nesčetněkrát viděli v televizi.
19
00:04:39,900 --> 00:04:44,608
Když řeknu Sáře, že jsem s vámi mluvil,
nebude mi věřit.
20
00:04:45,941 --> 00:04:49,358
Jsem Flores, psychiatr.
21
00:04:49,441 --> 00:04:52,400
Jak vám mám říkat?
22
00:04:52,483 --> 00:04:54,483
Detektive nebo pane Vogele?
23
00:04:54,566 --> 00:04:56,441
Jak chcete.
24
........