1
00:01:25,343 --> 00:01:28,013
Ano? Ano.

2
00:01:29,472 --> 00:01:33,184
A co říkali ti policajti.

3
00:01:34,436 --> 00:01:38,189
Ano, já vím.

4
00:01:38,565 --> 00:01:40,734
Jistě.

5
00:01:41,067 --> 00:01:47,282
Nenechal mi vůbec žádný vzkaz?
Tady to nejde. Víš přece, že...

6
00:01:49,743 --> 00:01:54,331
A co Luis?
Já už asi budu muset končit.

7
00:01:54,956 --> 00:01:57,250
Zavolám ti v 7 hodin.

8
00:01:58,460 --> 00:02:01,630
Měl nějaké prachy?

9
00:02:02,464 --> 00:02:05,717
Nic jsme mu neudělali.

10
00:02:06,134 --> 00:02:09,971
Ano, ano.

11
00:02:47,384 --> 00:02:50,136
Montei! Počkej!

12
00:02:52,764 --> 00:02:57,602
Poslyš, víš kolik měl Visei?
150, ale bez diet.

13
00:02:57,602 --> 00:03:01,439
Až budu dělat v Belgii,
tak dostanu o 20 táců víc.

14
00:03:01,439 --> 00:03:05,276
Není to podle odborářskýho
tarifu, ale co se dá dělat.

15
00:03:05,276 --> 00:03:08,571
Copak je s tebou?

16
00:03:25,130 --> 00:03:29,175
Já vám to tedy vysvětlím.
On vidí své postavy.

17
00:03:29,175 --> 00:03:32,137
Není to komplikované.
Je to historik.

18
00:03:32,137 --> 00:03:36,391
Vidí je, jak si je vysnil.
Neříkám, že je to geniální.

19
00:03:36,391 --> 00:03:38,893
Ticho!

20
00:03:38,893 --> 00:03:43,023
Jděte tamhle dopředu.
Pojedeme!

21
00:03:43,023 --> 00:03:49,070
Dívejte se. Až udělám takhle,
tak se na sebe podíváte.

22
00:03:49,070 --> 00:03:52,657
-Rozumíte, Montei?
-Ano.

23
........