1
00:00:01,407 --> 00:00:03,074
V předchozích dílech

2
00:00:03,157 --> 00:00:04,740
<i>Lenny byl dnes trochu na nervy.</i>

3
00:00:04,824 --> 00:00:06,407
Říkal něco o Joeovi Gallovi.

4
00:00:06,490 --> 00:00:08,782
-Máš o mě strach?
-No, možná.

5
00:00:12,740 --> 00:00:14,365
-Jak mu je?
-Nevím.

6
00:00:14,490 --> 00:00:15,990
Pak se za ním
půjdu podívat do nemocnice.

7
00:00:16,074 --> 00:00:18,282
Myslíš, že je to dobrý nápad?

8
00:00:18,907 --> 00:00:20,865
<i>Ne, nemůžu tam nepřijít.</i>

9
00:00:21,740 --> 00:00:22,782
<i>Hele, máme problém.</i>

10
00:00:22,865 --> 00:00:26,199
Bluhdorn s Lapidusem
viděli první denní práce s Pacinem

11
00:00:26,282 --> 00:00:27,365
a chtějí ho vyhodit.

12
00:00:27,449 --> 00:00:29,365
<i>Barry je krysa,
která odjakživa chce mou práci,</i>

13
00:00:29,449 --> 00:00:31,115
<i>a takhle chce uchvátit moc.</i>

14
00:00:31,199 --> 00:00:34,324
Jsem Joe Gallo a teď řídím tvůj film.

15
00:00:34,407 --> 00:00:37,490
Cokoliv jsi dával Colombovi,
dáváš teď mně.

16
00:00:37,574 --> 00:00:40,490
Vykašli se na Sicílii.
Dej Gallovi ty peníze.

17
00:00:40,574 --> 00:00:42,407
<i>Bez Sicílie ten film nemá ducha.</i>

18
00:00:42,490 --> 00:00:43,532
Snažně tě žádám.

19
00:00:44,115 --> 00:00:45,449
Nedokážu sehnat peníze.

20
00:00:46,449 --> 00:00:48,240
Nevím, co s tebou je,
nebo s tebou a Ali,

21
00:00:48,324 --> 00:00:49,324
ani co se stalo v Texasu...

22
00:00:49,407 --> 00:00:50,949
Do mýho manželství nestrkej nos!

23
00:00:51,032 --> 00:00:53,157
Od té doby nejsi
ten Bob Evans, kterého znám.
........