1
00:00:29,859 --> 00:00:33,359
- „V kolik dnes ráno vstávala?“
- „Nebyla jsem s ní.“

2
00:00:33,883 --> 00:00:38,483
- „Je přece ranní ptáče, ne?“
- „To je dost strašný.“

3
00:00:40,807 --> 00:00:43,807
„Haha. Nebo podle tebe má svědomí?“

4
00:00:46,631 --> 00:00:49,331
„Možná.“

5
00:00:53,855 --> 00:00:56,755
„Takže ji pořád miluješ.“

6
00:01:17,883 --> 00:01:19,414
<i>Připraveni?</i>

7
00:01:19,550 --> 00:01:22,647
<i>Ten mikrofon ignorujte.</i>

8
00:01:22,782 --> 00:01:24,755
<i>Zpívejte, jako by tu nebyl.</i>

10
00:01:27,491 --> 00:01:31,061
<i>Tak...</i>

11
00:01:39,439 --> 00:01:40,630
<i>Dobře?</i>

12
00:01:40,654 --> 00:01:42,654
<i>Ano, můžeme.</i>

13
00:05:44,214 --> 00:05:46,177
- Připravena?
- Ano.

14
00:05:46,312 --> 00:05:48,353
Tak jdem.

15
00:05:55,254 --> 00:05:57,363
<i>Pokud jste tady, tak jistě víte,</i>

16
00:05:57,498 --> 00:05:59,899
<i>že je jednou z nejvýznamnějších</i>

17
00:05:59,934 --> 00:06:02,196
<i>hudebních postav
naší doby.</i>

18
00:06:02,332 --> 00:06:04,260
<i>Lýdie Tár dělá mnoho věcí.</i>

19
00:06:04,396 --> 00:06:07,697
<i>Je absolventkou hry
na klavír v Curtisově institutu</i>

20
00:06:07,832 --> 00:06:10,302
<i>je čestným členem
Phi Beta Kappa na Harvardu.</i>

21
00:06:10,337 --> 00:06:14,377
<i>Doktorát z hudební vědy
získala na univerzitě ve Vídni</i>

22
00:06:14,513 --> 00:06:16,974
<i>se specializací na domorodou hudbu</i>

23
00:06:17,109 --> 00:06:19,950
<i>z údolí řeky Ucayali
ve východním Peru,</i>

24
00:06:20,086 --> 00:06:21,986
<i>kde strávila pět let</i>

........