1
00:00:08,435 --> 00:00:13,845
OSOBY A DĚJ JSOU SMYŠLENÉ,
PODOBNOST SE SKUTEČNOSTÍ JE ČISTĚ NÁHODNÁ

2
00:00:14,233 --> 00:00:17,897
ODDĚLENÍ KRYCÍCH LEGEND
Překlad: datel071

3
00:00:43,899 --> 00:00:45,121
Musím jít.

4
00:00:46,116 --> 00:00:47,233
Jasně.

5
00:01:31,366 --> 00:01:35,738
Může podle té nové nahrávky popravy
identifikovat Chevaliera někdo další?

6
00:01:37,506 --> 00:01:38,861
Myslím, že ne.

7
00:01:38,896 --> 00:01:40,348
Potřebuji mít jistotu.

8
00:01:40,374 --> 00:01:43,936
Jinak se Boumaza objeví v novinách
a naše operace bude v háji.

9
00:01:43,968 --> 00:01:45,569
Není tam nic nového.

10
00:01:57,448 --> 00:01:59,771
SIHEM BOUMAZAOVÁ - MATKA

11
00:01:59,806 --> 00:02:02,762
JASIM BOUMAZA - BRATR
SABRINA BOUMAZAOVÁ - SESTRA

12
00:02:02,786 --> 00:02:05,014
Ona je teď náš cíl?

13
00:02:05,049 --> 00:02:06,122
Ano.

14
00:02:06,545 --> 00:02:08,471
- Ne on?
- Už ne.

15
00:02:11,040 --> 00:02:12,545
To ona mi zavolala.

16
00:02:12,580 --> 00:02:14,559
Jejímu bratrovi se moc nechtělo.

17
00:02:14,586 --> 00:02:17,530
S ní možná máme šanci.
Proč to nezkusit?

18
00:02:17,574 --> 00:02:20,143
- A jak to jde?
- To zatím nevím.

19
00:02:20,178 --> 00:02:22,494
Až se s ní sejdu,
uvidím, co se dá dělat.

20
00:02:22,529 --> 00:02:26,417
Jistě. Ale naším cílem
je nalákat Chevaliera do pasti, ne?

21
00:02:26,453 --> 00:02:27,983
- Ano.
- Takže?

22
00:02:29,233 --> 00:02:31,784
- Návnadou bude ona?
- Možná.

........