1
00:00:04,107 --> 00:00:09,112
<i>Díky bohu,</i>
<i>že jste nás našli na 93,1 FM WXRT.</i>

2
00:00:09,529 --> 00:00:12,866
<i>Jsem Lin Brehmer,</i>
<i>váš nejlepší přítel na světě.</i>

3
00:00:12,949 --> 00:00:16,452
<i>Život je skvělý.</i>
<i>Tak dnes začneme písničkářem,</i>

4
00:00:16,536 --> 00:00:19,497
<i>který je znám tím,</i>
<i>že lezl na pódium v Metru</i>

5
00:00:19,581 --> 00:00:21,666
<i>oblečený jako </i>Vánoční jednorožec.

6
00:00:22,083 --> 00:00:26,087
<i>Vzácné a nádherné stvoření,</i>
<i>oděné v úžasných barvách.</i>

7
00:00:26,171 --> 00:00:29,174
<i>A přesto, že jste slyšeli,</i>
<i>že všechny cesty vedou do Říma,</i>

8
00:00:29,257 --> 00:00:31,676
<i>některé vedou z Chicaga.</i>

9
00:00:32,302 --> 00:00:34,179
<i>Tohle je Sufjan Stevens.</i>

10
00:00:34,554 --> 00:00:36,264
<i>Tohle je </i>Chicago.

11
00:02:25,415 --> 00:02:30,003
„Tento spisovatel, jak všichni
moji čtenáři ví, je oddaný Chicagu

12
00:02:30,295 --> 00:02:34,007
„a ať k lepšímu, nebo k horšímu,
to sousedství se začíná měnit.

13
00:02:34,549 --> 00:02:39,387
„Fascinuje mě průnik
mezi oddanými a progresivními

14
00:02:39,470 --> 00:02:41,556
„a svá zjištění zaznamenávám.

15
00:02:42,015 --> 00:02:46,102
„Může se větrné město vyvinout
bez ztráty své pravé podstaty?

16
00:02:46,811 --> 00:02:49,814
„Někdy nás zajímá, jestli nám
nostalgie zastírá úsudek

17
00:02:49,897 --> 00:02:53,109
„a vytváří naštvanou touhu po dokonalosti

18
00:02:53,192 --> 00:02:55,194
„s každým změněným místem.

19
00:02:55,570 --> 00:03:00,283
„Proto jsem se rozhodl znova zavítat
do The Beef of Chichagoland

20
00:03:00,366 --> 00:03:01,784
„v River Northu.

21
00:03:02,535 --> 00:03:04,996
„Dlouho známý jako rodinný poskytovatel

22
00:03:05,079 --> 00:03:08,166
„nedbalých, ale chutných
italských hovězích sendvičů.
........