1
00:00:08,781 --> 00:00:13,950
OSOBY A DĚJ JSOU SMYŠLENÉ,
PODOBNOST SE SKUTEČNOSTÍ JE ČISTĚ NÁHODNÁ

2
00:00:14,422 --> 00:00:18,190
ODDĚLENÍ KRYCÍCH LEGEND
Překlad: datel071

3
00:00:40,933 --> 00:00:41,840
Odkud jsi?

4
00:00:42,640 --> 00:00:44,513
- Španěl?
- Ne.

5
00:00:44,971 --> 00:00:46,000
Ital?

6
00:00:47,960 --> 00:00:48,930
Francouz?

7
00:00:53,322 --> 00:00:57,058
Všichni, co tu byli,
napsali své jméno.

8
00:00:58,052 --> 00:00:59,609
Nebo nechali vzkaz.

9
00:01:00,460 --> 00:01:01,894
Aby později...

10
00:01:02,765 --> 00:01:04,656
jejich rodiny věděly.

11
00:01:09,175 --> 00:01:11,084
S tímhle je to snazší.

12
00:01:12,087 --> 00:01:14,084
Psát. Takhle.

13
00:01:16,908 --> 00:01:18,080
Tady máš.

14
00:03:15,555 --> 00:03:16,250
Dost!

15
00:03:22,538 --> 00:03:23,530
Chceš mu ublížit?

16
00:03:24,632 --> 00:03:25,485
Jo.

17
00:03:25,679 --> 00:03:26,471
Ne.

18
00:03:27,210 --> 00:03:28,424
Musíš ho zlomit.

19
00:03:30,550 --> 00:03:32,802
Musíš pro něj být vším.

20
00:03:33,001 --> 00:03:34,535
Otcem i matkou.

21
00:03:34,764 --> 00:03:35,850
Dobrem i zlem.

22
00:03:55,400 --> 00:03:56,498
Chceš jíst?

23
00:03:57,880 --> 00:03:59,173
Vyber si, co chceš.

24
00:04:00,047 --> 00:04:01,085
Ale opatrně.

........