1
00:00:05,195 --> 00:00:07,322
Nádraží Wrexham

2
00:00:15,955 --> 00:00:18,875
{\an8}To vypadá pěkně, ne? Vypadá to moc hezky.

3
00:00:18,958 --> 00:00:20,960
{\an8}Všichni jsou zklamaní
z poháru minulý týden,

4
00:00:21,044 --> 00:00:22,253
{\an8}ale o tom to celé je.

5
00:00:22,337 --> 00:00:24,297
{\an8}Dnes mám větší starost
než v zápase o pohár.

6
00:00:27,133 --> 00:00:29,719
<i>Měli jsme šanci získat v Dagenhamu titul,</i>

7
00:00:29,803 --> 00:00:32,472
ale Stockport stejně vyhrál,
tak to bylo jedno.

8
00:00:33,765 --> 00:00:35,725
<i>Bylo by pěkné ho vyhrát,</i>

9
00:00:35,809 --> 00:00:37,894
<i>ale člověk se musí oklepat</i>

10
00:00:37,977 --> 00:00:39,687
{\an8}<i>a připravit se na playoff.</i>

11
00:00:39,771 --> 00:00:40,730
{\an8}POSTUPOVÉ FINÁLE

12
00:00:40,814 --> 00:00:42,524
{\an8}<i>V playoff hraje šest týmů.</i>

13
00:00:42,607 --> 00:00:46,027
{\an8}<i>Hlavní výhodou druhého</i>
<i>nebo třetího místa je,</i>

14
00:00:46,111 --> 00:00:48,029
{\an8}<i>že musíte hrát jen jeden zápas,</i>

15
00:00:48,113 --> 00:00:50,907
{\an8}než se dostanete do finále. A ten zápas

16
00:00:50,990 --> 00:00:53,867
hrajete doma, budeme tedy hostit Grimsby

17
00:00:54,138 --> 00:00:55,431
tady na Závodišti.

18
00:00:55,701 --> 00:00:57,455
<i>Vítěz jde do finále.</i>

19
00:00:57,539 --> 00:00:58,998
<i>Jde o hodně.</i>

20
00:00:59,082 --> 00:01:00,834
Trenérská místnost

21
00:01:01,000 --> 00:01:03,336
<i>Je to vyřazovací systém,</i>
<i>tedy jen jeden zápas.</i>

22
00:01:03,419 --> 00:01:06,172
Když vyhrajete, jdete dál.
Když prohrajete, vypadáváte.

23
00:01:06,297 --> 00:01:08,133
<i>V Dagenhamu jsme samozřejmě prohráli.</i>

24
00:01:08,216 --> 00:01:10,343
........