1
00:00:06,081 --> 00:00:07,998
{\an8}Nebeský Otče, přiveď Jan zpátky.

2
00:00:08,081 --> 00:00:10,206
{\an8}Dej mi ještě šanci být zase její mámou.

3
00:00:10,289 --> 00:00:12,248
<i>Zada a Zethra mě kontaktovaly,</i>

4
00:00:12,331 --> 00:00:13,664
protože se na tebe zlobí.

5
00:00:13,748 --> 00:00:14,789
To řekly?

6
00:00:14,873 --> 00:00:16,581
A možná nepočkají, až ti bude 16.

7
00:00:16,664 --> 00:00:19,664
Možná si vezmou Susan
a nahradí tě hned teď.

8
00:00:19,748 --> 00:00:20,956
- Je tam Susan?
<i>- Ahoj, Jan.</i>

9
00:00:21,039 --> 00:00:21,873
Chybíš nám.

10
00:00:21,956 --> 00:00:23,623
Máte právo nevypovídat.

11
00:00:23,706 --> 00:00:26,164
Cokoli řeknete,
může být a bude použito proti vám.

12
00:00:26,248 --> 00:00:27,706
Já nejsem Jan Brobergová!

13
00:00:27,789 --> 00:00:30,206
Nebuď na své rodiče příliš tvrdá,
až se vrátíš.

14
00:00:30,289 --> 00:00:33,248
Vím, co jsme si řekli o zbraních v domě.

15
00:00:33,331 --> 00:00:34,789
- Ale Jan ji viděla.
- Bála se?

16
00:00:34,873 --> 00:00:35,998
Ne.

17
00:00:36,081 --> 00:00:37,581
<i>Chceš si o něčem promluvit?</i>

18
00:00:37,664 --> 00:00:39,248
Nejsem vaše dcera.

19
00:00:39,331 --> 00:00:41,498
Nikdy jsem nebyla a nikdy nebudu.

20
00:00:41,581 --> 00:00:43,873
Čím dřív to přijmete, tím líp.

21
00:00:47,039 --> 00:00:52,456
<i>Musím cestovat daleko?</i>

22
00:00:52,539 --> 00:00:58,581
<i>Dokud nebudu po boku někoho,</i>

23
00:00:58,664 --> 00:01:04,956
<i>pro koho můžu něco znamenat.</i>

24
00:01:06,373 --> 00:01:13,373
<i>Kde je láska?</i>
........