1
00:00:00,016 --> 00:00:03,122
Pilote, vedu zpátky paní kočičku z OK Corral.

2
00:00:03,201 --> 00:00:05,311
Už se ozvali Aeryn nebo doktůrek Rygel?

3
00:00:05,390 --> 00:00:07,381
Zatím ne, Crichtone.

4
00:00:07,500 --> 00:00:09,888
Hej! To jsi na mě pořád naštvanej?

5
00:00:09,968 --> 00:00:11,162
Nech toho. Co myslíš?

6
00:00:11,281 --> 00:00:13,670
Hele, získala jsem ty informace
na tý otrocký aukci, ne snad?

7
00:00:13,749 --> 00:00:15,661
- Nepleť se mi pod nohama!
- D'Argo bude rád.

8
00:00:15,740 --> 00:00:18,129
D'Argo nebude rád jestli zjistí
jak jsi k té informaci přišla.

9
00:00:18,248 --> 00:00:22,029
D'Arga nebude zajímat jak jsem k ní přišla
dokud mu budu pomáhat hledat syna.

10
00:00:22,110 --> 00:00:25,812
Chiano, děvenko, bude ho to zajímat.

11
00:00:25,891 --> 00:00:29,792
Koukni, nemusíš se bát, ok?
Postarám se o sebe.

12
00:00:29,872 --> 00:00:30,588
Jo, to vím.

13
00:00:30,667 --> 00:00:33,971
Ty si prokopeš, prolíbáš nebo vybrečíš cestu kdykoliv.

14
00:00:34,052 --> 00:00:35,843
Jen jsem nechtěl aby ses do mezi ně pletla.

15
00:00:35,962 --> 00:00:40,222
Víš co? Stěží jsme tě odtamtud dostali než se ten
chlápek a jeho vocasové ukázali v pravém světle.

16
00:00:40,341 --> 00:00:42,928
Málem jsme zařvali protože se Wynona zasekla!

17
00:00:43,008 --> 00:00:48,183
Hele, Wynona, byla doteď nanejvýš spolehlivá.
Nemůže za to že se zasekla.

18
00:00:48,302 --> 00:00:48,740
Jasně.

19
00:00:48,900 --> 00:00:51,289
A Aeryn s Rygelem tam museli zůstat dýl aby nám kryli zadky.

20
00:00:51,368 --> 00:00:53,876
Vsaď se že až se vrátěj tak budou pěkně nakrklý.

21
00:00:53,955 --> 00:00:56,861
Hele, Aeryn na mě může ječet jak se jí zlíbí.

22
00:00:56,941 --> 00:01:01,877
Měla bys doufat že zůstane u toho ječení.

23
00:01:04,822 --> 00:01:08,007
No tak, kotě....

24
........