1
00:00:30,940 --> 00:00:34,785
DŘÍVE TOHO DNE

2
00:00:45,080 --> 00:00:48,716
MLÉKÁRNA VESELÝCH KRAV

3
00:01:01,920 --> 00:01:04,100
- Dobré ráno, pane.
- Dobré ráno.

4
00:01:04,120 --> 00:01:05,160
Děkuji.

5
00:01:12,440 --> 00:01:13,574
Čaj, slečno Sykesová?

6
00:01:13,580 --> 00:01:15,080
Ne, děkuji, pane Chadley.

7
00:01:15,940 --> 00:01:18,480
Jakmile usne, zavřu taky oči.

8
00:01:18,490 --> 00:01:21,100
Budu úplně jako myška.

9
00:01:21,110 --> 00:01:23,083
Děti musí být velmi únavné.

10
00:01:23,090 --> 00:01:25,560
Nechtějte, abych začala.

11
00:01:25,570 --> 00:01:27,880
Vzbudíte mě, až zavolá
moje sestra, že jo?

12
00:01:41,680 --> 00:01:43,354
Promiňte. Promiňte.

13
00:01:48,020 --> 00:01:50,720
Dobré ráno.
<i>Tady Pennyworth Security.</i>

14
00:01:51,640 --> 00:01:53,440
Tady je Lucius Fox.

15
00:01:53,450 --> 00:01:58,202
<i>Lucius Fox. Mayday.</i> Mayday.

16
00:02:00,460 --> 00:02:02,873
<i>- Úroveň 7. Úroveň 7.</i>
- Haló?

17
00:02:02,880 --> 00:02:05,540
Opakuji, Úroveň 7.

18
00:02:05,560 --> 00:02:06,900
Mayday.

19
00:02:06,920 --> 00:02:09,330
<i>Říkal jste Úroveň 7,
doktore Foxi?</i>

20
00:02:09,950 --> 00:02:12,257
<i>Haló? Slyšíte mě?</i>

21
00:02:16,850 --> 00:02:18,514
- Sakra.
- Dobře vy.

22
00:02:18,520 --> 00:02:22,660
Myslela jsem, že jen kecáte,
ale ten krám fungoval.

23
00:02:22,670 --> 00:02:24,360
Vy jste ale kouzelník.

24
........