1
00:02:11,958 --> 00:02:14,166
Možná příště, kámo.

2
00:02:27,500 --> 00:02:30,732
Třikrát nazdar londýnským Jelenům!

3
00:02:34,000 --> 00:02:35,800
Dobrá hra, kluci.

4
00:02:43,542 --> 00:02:45,916
Hlavu vzhůru.

5
00:02:45,917 --> 00:02:48,291
Hráli jste skvěle.

6
00:02:48,292 --> 00:02:52,449
Bylo to těsně, tak se netrapte.

7
00:02:52,542 --> 00:02:56,024
Ty tlustý starý hátéčka
hrajou o dost delší dobu než vy.

8
00:02:56,083 --> 00:03:00,499
Ale na první zápas sezóny
to bylo parádní.

9
00:03:00,500 --> 00:03:03,891
Byli jste agresivní,
vzájemně jste se kryli,

10
00:03:03,892 --> 00:03:07,749
a obstáli jste proti
mnohem zkušenějším hráčům.

11
00:03:07,750 --> 00:03:10,383
Je to skvělý rozjezd sezóny.

12
00:03:11,188 --> 00:03:12,688
A víte co?

13
00:03:13,250 --> 00:03:14,650
No tak...

14
00:03:15,417 --> 00:03:17,499
Jsem nadšenej.

15
00:03:17,500 --> 00:03:20,882
Běžte do sprchy
a půjdeme si dát pár piv.

16
00:03:25,417 --> 00:03:27,157
Myslíš, že platí?

17
00:03:51,542 --> 00:03:53,332
Dal sis nášup?

18
00:03:53,333 --> 00:03:56,074
Nechci, aby ze mě byla vychrtlina.

19
00:03:56,083 --> 00:03:57,583
Sacharidy...

20
00:03:58,458 --> 00:04:02,557
Dámy a pánové,
rád bych poděkoval

21
00:04:02,625 --> 00:04:06,291
našim rochesterským hostitelům
za lekci rugby

22
00:04:06,292 --> 00:04:09,307
a za pohostinnost.
Moc si toho vážíme.

23
00:04:12,958 --> 00:04:18,082
Slibuji, že až přijde čas,
vrátíme vám to na obou frontách.
........