1
00:02:11,958 --> 00:02:14,166
Možná příště, kámo.
2
00:02:27,500 --> 00:02:30,732
Třikrát nazdar londýnským Jelenům!
3
00:02:34,000 --> 00:02:35,800
Dobrá hra, kluci.
4
00:02:43,542 --> 00:02:45,916
Hlavu vzhůru.
5
00:02:45,917 --> 00:02:48,291
Hráli jste skvěle.
6
00:02:48,292 --> 00:02:52,449
Bylo to těsně, tak se netrapte.
7
00:02:52,542 --> 00:02:56,024
Ty tlustý starý hátéčka
hrajou o dost delší dobu než vy.
8
00:02:56,083 --> 00:03:00,499
Ale na první zápas sezóny
to bylo parádní.
9
00:03:00,500 --> 00:03:03,891
Byli jste agresivní,
vzájemně jste se kryli,
10
00:03:03,892 --> 00:03:07,749
a obstáli jste proti
mnohem zkušenějším hráčům.
11
00:03:07,750 --> 00:03:10,383
Je to skvělý rozjezd sezóny.
12
00:03:11,188 --> 00:03:12,688
A víte co?
13
00:03:13,250 --> 00:03:14,650
No tak...
14
00:03:15,417 --> 00:03:17,499
Jsem nadšenej.
15
00:03:17,500 --> 00:03:20,882
Běžte do sprchy
a půjdeme si dát pár piv.
16
00:03:25,417 --> 00:03:27,157
Myslíš, že platí?
17
00:03:51,542 --> 00:03:53,332
Dal sis nášup?
18
00:03:53,333 --> 00:03:56,074
Nechci, aby ze mě byla vychrtlina.
19
00:03:56,083 --> 00:03:57,583
Sacharidy...
20
00:03:58,458 --> 00:04:02,557
Dámy a pánové,
rád bych poděkoval
21
00:04:02,625 --> 00:04:06,291
našim rochesterským hostitelům
za lekci rugby
22
00:04:06,292 --> 00:04:09,307
a za pohostinnost.
Moc si toho vážíme.
23
00:04:12,958 --> 00:04:18,082
Slibuji, že až přijde čas,
vrátíme vám to na obou frontách.
........