1
00:00:33,916 --> 00:00:35,291
Je to mughalská dýka.

2
00:00:35,375 --> 00:00:37,416
Z 16. století z Indie.

3
00:00:37,500 --> 00:00:41,041
Vyráběly se v párech,
takže spolu s tou druhou najdeme i vraha.

4
00:00:41,125 --> 00:00:41,958
Ne.

5
00:00:43,041 --> 00:00:45,041
Vy už jste svoji šanci dostali.

6
00:00:45,125 --> 00:00:48,708
Případ Bickerstaffova kostěného zrcadla
převezme tým od Fittesové.

7
00:00:48,791 --> 00:00:51,166
- To nemyslíte vážně.
- Všechno pokazí.

8
00:00:51,250 --> 00:00:54,000
- Dostane se do špatných rukou.
- To už nemusíte řešit.

9
00:00:54,083 --> 00:00:56,000
Podívejte se na sebe.

10
00:00:56,083 --> 00:00:58,791
Nemáte žádné pojistky ani dohled

11
00:00:58,875 --> 00:01:01,916
a já zase nemám čas vás chránit.

12
00:01:02,000 --> 00:01:04,666
- Vím, že nás nemáte rád…
- To jsem nikdy…

13
00:01:04,750 --> 00:01:07,500
Ani naše metody.
To je ale jedno, protože fungují.

14
00:01:08,375 --> 00:01:10,083
Našli jsme Annabelina vraha.

15
00:01:10,750 --> 00:01:12,458
Nikdo o tom neví, ale vy ano.

16
00:01:13,083 --> 00:01:14,208
No tak, jsme dobří.

17
00:01:14,708 --> 00:01:19,041
Dejte nám šanci to zrcadlo najít.
Prosím vás.

18
00:01:22,166 --> 00:01:23,583
Co vy na to, Carlyleová?

19
00:01:24,583 --> 00:01:25,916
Jste nezvykle potichu.

20
00:01:31,791 --> 00:01:35,125
Měli bychom to dořešit my.
Vhodnější tým nenajdete.

21
00:01:35,208 --> 00:01:37,291
Je to naše volba a rizika známe.

22
00:01:38,500 --> 00:01:39,458
Dovolte nám to.

23
00:01:41,458 --> 00:01:42,291
Fajn.

........