1
00:00:33,916 --> 00:00:35,291
Je to mughalská dýka.
2
00:00:35,375 --> 00:00:37,416
Z 16. století z Indie.
3
00:00:37,500 --> 00:00:41,041
Vyráběly se v párech,
takže spolu s tou druhou najdeme i vraha.
4
00:00:41,125 --> 00:00:41,958
Ne.
5
00:00:43,041 --> 00:00:45,041
Vy už jste svoji šanci dostali.
6
00:00:45,125 --> 00:00:48,708
Případ Bickerstaffova kostěného zrcadla
převezme tým od Fittesové.
7
00:00:48,791 --> 00:00:51,166
- To nemyslíte vážně.
- Všechno pokazí.
8
00:00:51,250 --> 00:00:54,000
- Dostane se do špatných rukou.
- To už nemusíte řešit.
9
00:00:54,083 --> 00:00:56,000
Podívejte se na sebe.
10
00:00:56,083 --> 00:00:58,791
Nemáte žádné pojistky ani dohled
11
00:00:58,875 --> 00:01:01,916
a já zase nemám čas vás chránit.
12
00:01:02,000 --> 00:01:04,666
- Vím, že nás nemáte rád…
- To jsem nikdy…
13
00:01:04,750 --> 00:01:07,500
Ani naše metody.
To je ale jedno, protože fungují.
14
00:01:08,375 --> 00:01:10,083
Našli jsme Annabelina vraha.
15
00:01:10,750 --> 00:01:12,458
Nikdo o tom neví, ale vy ano.
16
00:01:13,083 --> 00:01:14,208
No tak, jsme dobří.
17
00:01:14,708 --> 00:01:19,041
Dejte nám šanci to zrcadlo najít.
Prosím vás.
18
00:01:22,166 --> 00:01:23,583
Co vy na to, Carlyleová?
19
00:01:24,583 --> 00:01:25,916
Jste nezvykle potichu.
20
00:01:31,791 --> 00:01:35,125
Měli bychom to dořešit my.
Vhodnější tým nenajdete.
21
00:01:35,208 --> 00:01:37,291
Je to naše volba a rizika známe.
22
00:01:38,500 --> 00:01:39,458
Dovolte nám to.
23
00:01:41,458 --> 00:01:42,291
Fajn.
........